Перевод "direct perception" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.
Реклама
Словарь для "direct perception"
Контексты с "direct perception"
Crippling external debt, limited market access, declining share of foreign direct investment and marginalization from global capital markets owing to a perception of risks and political instability, are just some of the other factors that impede Africa's growth.
Разрушительное бремя внешней задолженности, ограниченный доступ к рынкам, сокращение объема прямых иностранных инвестиций и маргинализация в рамках глобальных рынков капитала в связи с реальным риском при отсутствии политической стабильности — вот лишь некоторые из факторов, сдерживающие рост африканских стран.
The Convention should play an essential role in disseminating knowledge and raising awareness on the cross-cutting dimensions of the desertification issue, with direct and indirect impacts at the global level of express relevance to all Parties, beyond traditional divisions between developed and developing countries and the wrong perception of “two constituencies” in the Convention.
Конвенции следует играть важнейшую роль в распространении знаний или повышении информированности по сквозным аспектам проблемы опустынивания, которая оказывает прямое и косвенное воздействие на глобальном уровне, имеющее непосредственную актуальность для всех Сторон за рамками традиционных разграничений между развитыми и развивающимися странами и ошибочного мнения о " двух группах участников " в Конвенции.
However, there is a growing perception that corporations can also be held to account for human rights directly, through the development of direct human rights obligations, intergovernmental instruments and voluntary codes of conduct.
Однако все более распространенной является точка зрения, согласно которой корпорации можно привлекать к ответственности за нарушения прав человека непосредственно, путем разработки прямых обязанностей в области прав человека, межправительственных договоров и добровольных кодексов поведения.
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.
Следует добавить, что его реплики не имели прямого влияния на электорат.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама

Вебинар «ТРИ CATа: Готовность отечественных CAT-систем»
3 июля в 11:00 (четверг) пройдет уникальный вебинар «ТРИ CATа: Готовность отечественных CAT-систем». Вместе с разработчиками других отечественных CAT-систем (Александром Корыткиным от firstCAT, и Над
30.06.2025