Перевод "designated day" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.
Реклама
Словарь для "designated day"
Контексты с "designated day"
In Afghanistan, for example, in 2007 and 2008, the United Nations Children's Fund and the World Health Organization obtained agreement from Afghan and international military forces and from armed opposition groups to undertake polio vaccinations on designated days of tranquillity.
Например, в Афганистане в 2007 и 2008 годах Детский фонд Организации Объединенных Наций и Всемирная организация здравоохранения заручились согласием афганских и международных вооруженных сил и вооруженных оппозиционных группировок о проведении вакцинации от полиомиелита в определенные дни спокойствия.
We welcome the immediate, strong condemnation of that act of barbarism by the Kosovo President and the Kosovo Assembly, and the fact that 6 June, last Friday, was designated a day of mourning in Kosovo.
Мы приветствуем незамедлительное и решительное осуждение этого варварского акта президентом и Скупщиной Косово, а также то, что прошлая пятница, 6 июня, была объявлена в Косово днем траура.
From 2007, 20 May of each year has been designated as " Together Day " in accordance with article 19 of the Act, which is celebrated with various events involving foreigners including married immigrants.
В соответствии со статьей 19 Закона, начиная с 2007 года, ежегодно 20 мая объявляется " Днем объединения ", который отмечается путем проведения различных мероприятий с участием иностранцев, включая находящихся в браке иммигрантов.
Suggest the call that on 21 March, 2004, designated as World Poetry Day, a poetry action be celebrated to sensitize people and world institutions about the importance and preservation of water in the planet.
Внесение предложения относительно обращения с призывом о проведении во Всемирный день поэзии 21 марта 2004 года поэтической акции с целью привлечения внимания людей и всемирных учреждений к важности воды на планете и необходимости ее сохранения.
Recalling its resolution 56/225 B of 22 May 2002, which, inter alia, endorsed the proposals, recommendations and conclusions contained in the report of the Special Committee on Peacekeeping Operations, including its recommendation that 29 May be designated the International Day of United Nations Peacekeepers,
напоминая также о своей резолюции 56/225 B от 22 мая 2002 года, в которой, в частности, Генеральная Ассамблея одобрила предложения, рекомендации и выводы доклада Специального комитета по операциям по поддержанию мира, включая его рекомендацию провозгласить 29 мая Международным днем миротворцев Организации Объединенных Наций,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама

Вебинар «ТРИ CATа: Готовность отечественных CAT-систем»
3 июля в 11:00 (четверг) пройдет уникальный вебинар «ТРИ CATа: Готовность отечественных CAT-систем». Вместе с разработчиками других отечественных CAT-систем (Александром Корыткиным от firstCAT, и Над
30.06.2025