Перевод "demarcation dispute" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "demarcation dispute"

demarcation dispute существительное
мн. demarcation disputes

Контексты с "demarcation dispute"

It is also pleased to note the constructive approach taken by Nicaragua, which has decided to submit its maritime demarcation dispute with Honduras to the International Court of Justice. Он также с удовлетворением отмечает конструктивный подход Никарагуа, которая приняла решение передать свой спор о демаркации морской границы с Гондурасом в Международный суд.
Experts encouraged States and the international community to establish an appropriate international mechanism to assist States and indigenous peoples in the implementation of the right of indigenous peoples to their lands, territories and resources, including demarcation, legal recognition, dispute resolution and financial support. Эксперты призвали государства и международное сообщество создать надлежащий международный механизм для оказания содействия государствам и коренным народам в осуществлении права коренных народов на землю, территории и ресурсы, включая демаркацию, правовое признание, урегулирование споров и финансовую поддержку.
Experts encourage States and the international community to establish an appropriate international mechanism to assist States and indigenous peoples in the implementation of the right of indigenous peoples to their lands, territories and resources, including demarcation, legal recognition, dispute resolution and financial support. Эксперты призывают государства и международное сообщество создать соответствующий международный механизм с целью оказания государствам и коренным народам содействия в осуществлении права коренных народов на их земли, территории и ресурсы, включая демаркацию, юридическое признание, урегулирование споров и финансовую поддержку.
In the latest statement, the Security Council not only neglected to endorse the final delimitation and demarcation decision of 27 November 2006 of the Boundary Commission, which put to rest the border dispute between the two countries, but also failed to demand the withdrawal of Ethiopian troops from sovereign Eritrean territories. В последнем заявлении Совет Безопасности не только не одобрил решение об окончательной делимитации и демаркации, которое было принято Комиссией по установлению границы 27 ноября 2006 года и которое ставит точку в споре между двумя странами, но и не потребовал вывода эфиопских войск с суверенных эритрейских территорий.
Subsequently, in its resolution 1798 (2008), the Security Council stressed that the physical demarcation of the border between the two countries would support a comprehensive and lasting settlement of the dispute and normalization of their relations. Позже в своей резолюции 1798 (2008) Совет Безопасности подчеркнул, что физическая демаркация границы между обеими странами способствовала бы всеобъемлющему и прочному урегулированию спора между сторонами и нормализации отношений между ними.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One