Перевод "custody application" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.
Реклама
Словарь для "custody application"
Контексты с "custody application"
On 2 May 1996, the High Court accepted the documentation compiled by the author in custody as an application for special leave to appeal.
2 мая 1996 года Высокий суд принял собранную находящимся под стражей автором документацию для получения особого разрешении на подачу апелляции.
The Special Rapporteur on violence against women, its causes and consequences, noted that the lack of women's autonomy and economic independence, practices surrounding divorce and child custody, the absence of a law criminalizing violence against women and inconsistencies in the application of laws and procedures continue to prevent many women from escaping abusive environments.
Специальный докладчик по вопросу о насилии в отношении женщин, его причинах и последствиях отмечала, что недостаточная самостоятельность и отсутствие экономической независимости женщин в вопросах развода и опеки над детьми, а также отсутствие закона, криминализирующего насилие в отношении женщин, и непоследовательность при применении законов и процедур по-прежнему не дают многим женщинам возможности вырваться из порочного круга насилия47.
Please provide further information on how prison wardens, medical personnel, public officials, border guards and other persons who may be involved in the custody, interrogation or treatment of individuals subject to any form of arrest, detention or imprisonment are trained in the application of human rights norms and the Republic of Serbia's international obligations.
Просьба представить дополнительную информацию о том, каким образом организуется подготовка по вопросам применения норм в области прав человека и международных обязательств Республики Сербия для тюремных надзирателей, медицинского персонала, сотрудников государственных органов, пограничников и других лиц, которые могут иметь отношение к содержанию под стражей и допросам лиц, подвергнутых какому бы то ни было аресту, задержанию или тюремному заключению, или к обращению с такими лицами.
“(3) application of safe custody is necessary to avert such danger”.
содержание под стражей, обеспечивающее безопасность, необходимо для предотвращения такой опасности ".
On 27 October 1997, the Dieburg court rejected an application by the author for transfer of custody of the children and a fine for the mother following an unsuccessful attempted visit to the children.
27 октября 1997 года суд Дибурга отклонил ходатайство автора о передаче ему опекунства на детей и о наложении штрафа на мать после его неудавшейся попытки увидеться с детьми.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама

Подводим итоги вебинара «ТРИ CATа»
3 июля 2025 года мы приняли участие в вебинаре «ТРИ CATа: Готовность отечественных CAT-систем». На вебинаре участники смогли увидеть демонстрацию работы сразу 3-х САТ-систем от российских разработчико
10.07.2025