Перевод "cumulative frequency" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.
Реклама
Словарь для "cumulative frequency"
Контексты с "cumulative frequency"
The cumulative frequency of the crash speeds shows that a crash speed of up to 40 km/h can cover more than 75 percent of total pedestrian injuries (AIS 1 +) in all regions.
Анализ совокупной частотности различных скоростей столкновения показал, что более 75 % всех травм у пешеходов (AIS 1 +) во всех регионах приходится на скорости до 40 км/ч.
Crash speeds between vehicles and pedestrians were collected from pedestrian accident data and the cumulative frequency of the crash speeds has indicated that a crash speed of up to 40 km/h would cover more than 75 per cent of total pedestrian injuries.
Из данных о дорожно-транспортных происшествиях с участием пешеходов были отобраны данные о скорости столкновения между транспортными средствами и пешеходами, и анализ совокупной частотности различных скоростей столкновения показал, что более 75 % всех травм у пешеходов происходит при скорости до 40 км/ч.
The cumulative frequency curves versus vehicle impact speed for these injuries and their respective injury causing parts show that 58 percent of the child head AIS2 + injuries are addressed to a vehicle impact speed up to 40 km/h, 40 percent to adult head AIS2 + injuries and 50 percent of the adult leg AIS2 + injuries respectively.
Кривая совокупной частотности, отражающая зависимость этих травм от скорости удара транспортного средства и его конструктивных элементов, вызывающих соответствующую травму, показывает, что 58 % травм головы среди детей, 40 % травм головы AIS2 + среди взрослых и 50 % травм ног AIS2 + среди взрослых приходится соответственно на скорость транспортного средства в момент удара до 40 км/ч.
Although the causes of these gradients of health are very complex, they are likely to reflect, with increasing frequency at the lower end of the scale, the cumulative burden of coping with limited resources and stressors as well as differences in lifestyle, and the resulting allostatic overload that this burden places on the physiological systems involved in adaptation and coping.
Хотя причины этих степеней здоровья являются очень сложными, они вероятно будут отражать - с растущей частотой в низкой части шкалы - суммарное бремя адаптации к ограниченным ресурсам и факторам, вызывающим стресс, а также различия в образе жизни и вытекающую аллостатическую перегрузку, которую это бремя накладывает на физиологические системы, участвующие в адаптацию и преодолении стресса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама

Новая опция Promt.One поможет подготовиться к ЕГЭ по русскому языку
В сервисе Promt.One появилась функция «показать ударение» для ряда сложных слов русского языка. Проект ориентирован на формат заданий ЕГЭ и обновляется в соответствии с актуальными рекомендациями ФИПИ
19.05.2025