Перевод «complaints office» на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.
Реклама
Словарь: "complaints office" - переводы и примеры
Примеры предложений со словом "complaints office"
Five complaints have been filed with the Complaints Office since its establishment.
Со времени создания Бюро по рассмотрению жалоб было подано пять жалоб.
The Committee notes with satisfaction the establishment of a Complaints Office within the Ministry of Labour and Social Insurance in charge of dealing with complaints made by foreign workers, including domestic workers.
Комитет с удовлетворением отмечает создание Бюро по рассмотрению жалоб в структуре министерства труда и социального страхования, которому поручено рассматривать жалобы иностранных трудящихся, включая домашнюю прислугу.
She enquired whether the complaints office of the Ministry of Education kept statistics on reports of mistreatment and discrimination, whether sanctions had been imposed in such cases and, if so, of what type.
Она спрашивает, ведется ли Бюро по рассмотрению жалоб министерства образования статистика, касающаяся сообщений о плохом обращении и дискриминации, принимались ли какие-либо меры в таких случаях и если это так, какого рода меры.
Regarding the second principle, the report provides for numerous oversight mechanisms designed to keep politics out of policing, mainly through parliamentary watchdogs and institutions, such as the Independent Board and Public Complaints Office.
Что касается второго принципа, то в докладе предусмотрены многочисленные надзорные механизмы, предназначенные для отделения политики от полицейской службы, главным образом в виде парламентских контрольных органов и таких институтов, как независимый совет и управление по рассмотрению жалоб общественности.
The delegation should provide an overview of the work performed by the Advisory Commission on Human Rights, the Permanent Special Commission against Racial Discrimination and its Complaints Office, the Office of the Ombudsman, the regional advisory commissions for foreigners and the intercultural mediators who assisted in the integration process for foreign children, asylum-seekers and refugees.
Делегации следует представить обзор деятельности, проводимой Консультативной комиссией по правам человека, Постоянной специальной комиссией по борьбе с расовой дискриминацией и ее Бюро по расследованию жалоб, а также Управлением омбудсмена, региональными консультативными комиссиями по делам иностранцев и посредниками по вопросам межкультурного общения, которые оказывают помощь в деле интеграции детей-иностранцев, просителей убежища и беженцев.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Реклама
Цифровая эволюция перевода: как вузам бесплатно получить CAT-систему PROMT Translation Factory
18 февраля 2026 года прошел очередной вебинар, посвященный Академической программе компании PROMT для представителей высших учебных заведений. Вебинар провела Наталья Железняк, руководитель лингвистич
01.03.2026