Перевод "communications procedure" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.

<>

Реклама

Словарь для "communications procedure"

communications procedure существительное
мн. communications procedures
порядок связи м.р. (Военный словарь)

Контексты с "communications procedure"

Firstly, this is evidenced by the fact that out of a total of 130 countries which have received communications from the mandate since the inception of the communications procedure, 20 countries have not replied. Во-первых, это подтверждается тем фактом, что из в общей сложности 130 стран, которые получили сообщения от Специального докладчика с момента начала действия процедуры представления сообщений, ответы не представили 20 стран.
It had focused on developing a mechanism to ensure adequate follow-up to the conclusions and recommendations it addressed to States parties and to the opinions and decisions adopted under the individual and group communications procedure. Он сосредоточился на разработке механизма, обеспечивающего адекватную работу по реализации выводов и рекомендаций в адрес государств-участников, а также заключений и решений, принимаемых в соответствии с процедурой рассмотрения сообщений отдельных лиц или групп лиц.
The Special Rapporteur sincerely hopes that increased resources may be offered to his successor and, in general, to all special procedures mandate holders so that the communications procedure may be systematized and improved follow-up procedures implemented. Специальный докладчик искренне надеется на то, что его преемнику и в общем всем держателям мандатов специальных процедур может быть выделен больший объем ресурсов с тем, чтобы процедура представления и рассмотрения сообщений могла быть систематизирована и чтобы были внедрены более совершенные процедуры контроля за исполнением.
For that reason, OHCHR had chosen “Poverty and human rights” as the theme for Human Rights Day in 2006 and would continue to support intergovernmental discussions on the drafting of an optional protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights establishing an individual communications procedure. По этой причине в качестве основной темы Дня прав человека в 2006 году УВКПЧ выбрало тему под названием «Нищета и права человека» и будет продолжать поддерживать межправительственные обсуждения по вопросу о подготовке проекта факультативного протокола к Международному пакту об экономических, социальных и культурных правах, в котором должна быть определена процедура направления индивидуальных сообщений.
The document should explain the nature and scope of the future protocol; consider the respective benefits of a protocol with a comprehensive or an “à la carte” scope; detail ways to ensure the effective functioning of a communications procedure; and list criteria for admissibility, as well as other elements. В этом документе необходимо разъяснить характер и сферу действия будущего протокола; рассмотреть соответствующие преимущества протокола со всеобъемлющей сферой действия или со сферой действия " по выбору "; подробно изложить способы обеспечения эффективного функционирования процедуры рассмотрения сообщений и перечислить критерии приемлемости, а также другие элементы.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One