Перевод «closeness of the room» на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.
Реклама
Словарь: "closeness of the room" - переводы и примеры
Примеры предложений со словом "closeness of the room"
For much of its early history - to say nothing of the era of the Civil War and Reconstruction - the country was as closely divided as it is today, and bitter campaign rhetoric reflected the closeness of the competition.
На протяжении большей части своей ранней истории, не говоря уже о периоде гражданской войны и реконструкции, страна была также разделена практически поровну, как сегодня, и резкая риторика во время предвыборной кампании отражала жесткость конкуренции.
The closeness of the result suggests Bush won less of a mandate for change than he seems to believe.
Незначительное преимущество Буша говорит о том, что он получил меньший мандат на изменения, чем, кажется, он считает.
The decision to associate the UK with the United States was a defensible strategic choice for a smaller country that derived much of its influence from the closeness of the bilateral relationship.
Решение связать Великобританию с США было оправданным стратегическим выбором для меньшей страны, которая таким образом увеличивает свое влияние в результате укрепления двусторонних отношений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Цифровая эволюция перевода: как вузам бесплатно получить CAT-систему PROMT Translation Factory
18 февраля 2026 года прошел очередной вебинар, посвященный Академической программе компании PROMT для представителей высших учебных заведений. Вебинар провела Наталья Железняк, руководитель лингвистич
01.03.2026