Перевод "charting" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "charting"

charting существительное Прослушать
мн. chartings
набросок м.р. (action) Прослушать
другие переводы 1
свернуть
chart [tʃɑ:t] глагол Спряжение Прослушать
charted / charted / charting / charts
чертить Прослушать
The new president must deal with the past and chart a new future at the same time.
Новому президенту придётся одновременно разбираться с прошлым и чертить новый план будущего.
другие переводы 1
свернуть

Словосочетания с "charting" (7)

  1. charting a course - прокладывать на карте маршрут
  2. bottom charting fathometer - эхолот для съемки дна
  3. charting component - компонент диаграмм
  4. charting error - погрешность нанесения на карту
  5. flex charting component - компонент диаграмм Flex
  6. flow charting - составление блок-схем
  7. responsibility charting - составление схемы обязанностей

Контексты с "charting"

There is increasing demand for interactive online tabulation and visualization (mapping and charting) applications, including those based on underlying unit record data (microdata). растет спрос на онлайновое составление таблиц и подготовку презентаций в интерактивном режиме (картирование и составление диаграмм), включая приложения, опирающиеся на исходные единичные записи (микроданные).
The International Hydrographic Organization (IHO) and IMO have emphasized the need for coastal States to discharge their responsibilities with respect to surveying and charting waters under their jurisdiction with a view to improving the safety of navigation and the protection of the marine environment. Международная гидрографическая организация (МГО) и ИМО подчеркивали, что прибрежным государствам необходимо выполнять свои обязанности по съемке и картированию вод, находящихся под их юрисдикцией, на предмет повышения безопасности судоходства и усиления защиты морской среды.
Following discussions at earlier meetings of the Consultative Process, and recommendations at its fourth meeting, the General Assembly has consistently recognized the importance of hydrographic surveys and nautical charting and their multisectoral uses, and the need to transition towards electronic nautical charts because of their significantly increased benefits. После обсуждений на предыдущих совещаниях Консультативного процесса и по итогам рекомендаций, сформулированных на его четвертом совещании, Генеральная Ассамблея неизменно признавала важное значение гидрографических служб и картирования морских акваторий, их многосекторального использования и необходимость перехода на электронные морские карты ввиду их существенно возросших преимуществ.
The discussions on the topics of focus also addressed, inter alia, oceanography and remote sensing; hydrography; the Global Ocean Observing System and the Argo Programme; national legislation and action plans to combat piracy and armed robbery against ships; the welfare of crew; port security; and the charting of waters. В рамках обсуждения главных тем были также затронуты, в частности, следующие вопросы: океанография и дистанционное зондирование; гидрография; глобальная система наблюдений за океаном и программа «Арго»; национальное законодательство и планы действий по борьбе с пиратством и вооруженным разбоем в отношении судов; благополучие экипажей; безопасность в портах; картирование акваторий.
Enforcement in areas benefiting from special protection can be strengthened by, inter alia, the issuance of licences and permits, electronic charting to facilitate identification of sites and associated protective measures, use of vessel monitoring systems, satellite navigation systems, and IMO requirements for automatic identification systems for ships (transponders on board). Обеспечение выполнения в районах, пользующихся особой защитой, может подкрепляться, в частности, выдачей лицензий и разрешений, системами электронного картирования для облегчения выявления участков и принятия соответствующих защитных мер, использованием систем мониторинга судов и спутниковых навигационных систем и требованиями ИМО о наличии на судах систем автоматической идентификации (бортовых приемопередатчиков).
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.One