Перевод "carried traffic" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "carried traffic"
Контексты с "carried traffic"
We note with alarm the increase in illegal activities carried out at sea, including the illicit traffic in drugs, weapons, munitions and persons along maritime routes.
Мы с тревогой отмечаем рост проводимой на море противоправной деятельности, в том числе незаконного оборота морским путем наркотиков, оружия, боеприпасов и людей.
Fundamental work has been carried out on track modernization and raising traffic speeds for passenger trains (to 140 km/hour on certain sectors).
Основные работы были проведены в области модернизации пути и повышения скоростей движения пассажирских поездов (на отдельных участках коридора- до 140 км/час).
It expressed its satisfaction that the resolution contained, inter alia, appreciation of the work carried out by WP.1 on improving international legal road traffic safety norms, encouraged Member States to adhere to the Vienna Conventions, and supported the organization in 2007 of the First United Nations Global Road Safety Week as proposed by UNECE.
Он выразил удовлетворение в связи с тем, что в этой резолюции, в частности, высоко оценена проделанная WP.1 работа по совершенствованию международно-правового регулирования в сфере обеспечения безопасности дорожного движения, содержится настоятельный призыв к государствам-членам присоединиться к Венским конвенциям и поддерживается организация в 2007 году первой Глобальной недели безопасности дорожного движения Организации Объединенных Наций в соответствии с предложением ЕЭК ООН.
Activities and work on organization and development of demonstration runs of container block trains on the OSJD railways as well as within the framework of the ESCAP/OSJD joint projects are to be carried out according to the Working Plan of the OSJD Commission on Cargo Traffic for 2007.
Деятельность по организации и налаживанию демонстрационных пробегов маршрутных контейнерных поездов по сети железных дорог ОСЖД, а также в рамках совместных проектов ЭСКАТО/ОСЖД должна проводиться в соответствии с Рабочим планом Комиссии ОСЖД по грузовым перевозкам на 2007 год.
States should ensure that transport operators conform to the laws and regulations of a technical or administrative character in force on the territory where the transport operation is carried out, in particular laws and regulations governing transport and road traffic and multilateral and bilateral agreements.
Государства должны обеспечить соблюдение транспортными операторами законов и правил технического и административного характера, действующих на территории, по которой осуществляется перевозка, в частности, законов и правил, регулирующих перевозки и дорожное движение, а также многосторонние и двусторонние соглашения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама

Подводим итоги вебинара «ТРИ CATа»
3 июля 2025 года мы приняли участие в вебинаре «ТРИ CATа: Готовность отечественных CAT-систем». На вебинаре участники смогли увидеть демонстрацию работы сразу 3-х САТ-систем от российских разработчико
10.07.2025