Перевод "bridge gap" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "bridge gap"
bridge gap
глагол
Контексты с "bridge gap"
From October 2004 to June 2005 the Programme, working in concert with the Helsinki Committee for Human Rights in Republika Srpska, implemented an ambitious series of events intended to “bridge the gap” between the Tribunal and communities in Bosnia and Herzegovina most affected by war crimes.
С октября 2004 года по июнь 2005 года Программа во взаимодействии с Хельсинкским комитетом по правам человека в Республике Сербская провела серию широкомасштабных мероприятий, предназначенных для укрепления отношений между Трибуналом и теми общинами в Боснии и Герцеговине, которые больше всего пострадали от военных преступлений.
Worldwide, 350,000 more midwives are needed to bridge the gap between the health-care haves and have-nots.
В целом, миру необходимо ещё 350 тысяч акушерок, чтобы ликвидировать разрыв между возможностями систем здравоохранения и потребностями в медицинских услугах.
The Secretary-General, in accordance with General Assembly resolution 46/182 of 19 December 1991, established the Central Emergency Revolving Fund, a loan facility designed to help United Nations organizations bridge the gap between urgent humanitarian needs and the receipt of funds from donors.
Генеральный секретарь в соответствии с резолюцией 46/182 Генеральной Ассамблеи от 19 декабря 1991 года учредил Центральный чрезвычайный оборотный фонд — кредитный механизм, призванный помочь организациям системы Организации Объединенных Наций восполнить пробел в финансировании неотложных гуманитарных потребностей до получения финансовых средств от доноров.
To ensure the effective decentralized governance, the Regional Coordination Officer will bridge the gap between local authorities and communities, particularly women and marginalized groups and local authorities and central line ministries.
В целях обеспечения эффективного децентрализованного государственного управления сотрудник по региональной координации обеспечит сближение местных органов власти и общин, особенно женщин и маргинализованных групп, с одной стороны, и местных органов власти и центральных отраслевых министерств, с другой стороны.
So just the same way that we were able to jump over the damaged circuitry in the retina to get to the retina's output cells, we can jump over the damaged circuitry in the cochlea to get the auditory nerve, or jump over damaged areas in the cortex, in the motor cortex, to bridge the gap produced by a stroke.
Таким же образом, как мы смогли обойти повреждённую область сетчатки, чтобы добраться до её клеток на выходе, мы можем обойти повреждённую область ушной улитки, чтобы добраться до слухового нерва, или же обойти повреждённые области коры головного мозга в его двигательной зоне, чтобы преодолеть разрыв, вызванный параличом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама

PROMT и Ассоциация преподавателей перевода провели совместный вебинар по Академической программе PROMT
19 февраля 2025 года состоялся вебинар, посвященный Академической программе PROMT для государственных и негосударственных вузов. По этой программе российскую CAT-систему PROMT Translation Factory можн
28.02.2025