Перевод «authorized shares» на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.
Реклама
Словарь: "authorized shares" - переводы и примеры
authorized shares
существительное
Примеры предложений со словом "authorized shares"
In April, the company announced it had authorized an additional $50 billion to be used for repurchasing shares, bringing the total to $140 billion.
В апреле компания объявила о выделении дополнительных $50 млрд на байбэк, тем самым, общая сумма программы выросла до $140 млрд.
This share creation / redemption process enables companies designated as Authorized Participants (APs) to routinely respond to the market’s demand/disdain for ETFs shares in 50K+ share increments.
Этот процесс создания/погашения долей позволяет компаниям, назначенным Уполномоченными участниками (Authorized Participants, AP), в плановом порядке реагировать на потребности рынка в отношении долей ETF с шагом в 50 тыс. акций и более.
In the past, to address important financial concerns, the General Conference has either suspended the relevant financial regulations and authorized the retention of unutilized balances of appropriations, or introduced in recent bienniums voluntary aspects by encouraging Member States to renounce their respective shares within a stated period of time.
В прошлом в целях решения важных финан-совых проблем Генеральная конференция либо приостанавливала действие соответствующих финан-совых положений и разрешала сохранить неисполь-зованные остатки ассигнований, либо- в последние несколько двухгодичных периодов- призывала госу-дарства-члены проявить добрую волю и в уста-новленный срок отказаться от своих соответствую-щих долей.
Resolution GC.8/Res.4, inter alia, strongly encouraged Member States to renounce their shares of unencumbered balances and authorized the Secretariat to retain these funds in a special account should no request for the surrendering of such balances be received from eligible Member States by a specified date; no further communication was required from the Secretariat.
В резолюции GC.8/Res.4 Генеральная конференция, в частности, настоятельно призвала государства-члены отказаться от своей доли неиспользованных остатков и уполномочила Секретариат сохранять эти средства на специальном счете, если в указанные сроки от имеющих на это право государств-членов не по-ступит просьба возвратить такие остатки; от Секре-тариата не требовалось представлять какие-либо до-полнительные сообщения.
Under the amendment to the International Business Companies Act (2003), the companies were allowed continued use of bearer shares, but were required to register them with an authorized and recognized custodian.
В соответствии с поправкой, внесенной в Закон о международных торгово-промышленных компаниях (2003 года), компаниям разрешено продолжать использовать акции на предъявителя, но при этом они должны регистрировать их у полномочного и авторитетного хранителя ценных бумаг.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Цифровая эволюция перевода: как вузам бесплатно получить CAT-систему PROMT Translation Factory
18 февраля 2026 года прошел очередной вебинар, посвященный Академической программе компании PROMT для представителей высших учебных заведений. Вебинар провела Наталья Железняк, руководитель лингвистич
01.03.2026