Перевод "as discussed above ," на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.

<>

Реклама

Словарь для "as discussed above ,"

Контексты с "as discussed above ,"

As discussed above, divergences occur when the price makes a new high (or low) that is not confirmed by a new high (or low) in the Relative Strength Index. Как уже сказано выше, расхождения образуются, когда цена достигает нового максимума (минимума), который не подтверждается новым максимумом (минимумом) на графике RSI.
Whether designation of priorities should be at the level of the plan or only at the stage of the budget outline, priority-setting at the subprogramme level would not appear to be feasible or meaningful, as discussed above. Независимо от того, будут ли приоритеты устанавливаться на уровне плана или же на этапе принятия набросков бюджета, не представляется целесообразным или значимым определять приоритеты на уровне подпрограмм, о чем говорилось выше.
As discussed above, this background check involves checks of immigration and terrorist databases. Как указывалось выше, эта проверка предусматривает проверку информации в базах данных об иммигрантах и террористах.
As discussed above, although the employment of JPOs after the completion of their assignment is not among the primary objectives of the programmes for all the organizations, there is general agreement that the former JPOs with the best performance records are considered a potential source for recruitment. Как указывалось выше, хотя прием на работу МСС после завершения срока действия их первоначального контракта не входит в число главных целей программ для всех организаций, по общему мнению, бывшие МСС с наивысшими оценками по итогам служебной аттестации считаются потенциальными кандидатами на штатные должности.
Thus, the application for asylum and the ensuing application for a judicial review, notwithstanding the doubt as to its effectiveness, as discussed above, are remedies that, in the complainant's view, have to be exhausted. В этом смысле просьба о предоставлении убежища и последующее ходатайство о судебной проверке- несмотря на изложенные выше сомнения в его эффективности- являются теми средствами правовой защиты, которые, по мнению заявителя, должны быть исчерпаны.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One