Перевод "antagonistic symbiosis" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "antagonistic symbiosis"

antagonistic symbiosis существительное
мн. antagonistic symbiosises
антагонистический симбиоз м.р. (Сельское хозяйство)

Контексты с "antagonistic symbiosis"

European allies have also objected – worried that the project will deepen Europe’s reliance on supplies from an increasingly antagonistic Russia – and U.S. lawmakers have proposed stiffer sanctions on energy companies that do business with Russia. Европейские союзники тоже не раз озвучивали свои возражения — они боятся, что этот проект еще больше усилит зависимость Европы от поставок энергоресурсов из России — а американский Конгресс предложил ужесточить санкции против энергетических компаний, которые ведут дела с Россией.
The trend won’t do much to inspire Russian-Saudi symbiosis. Эта тенденция может негативно сказаться на симбиозе России и Саудовской Аравии.
In fact, the governments that suffered most from the increasingly antagonistic US-Russia relationship were precisely those governments that sought to cultivate closer ties with the West, such as Mikhail Saakashvili’s government in Georgia. Фактически, сильнее всего пострадали от антагонизма между США и Россией именно те режимы, которые старались сблизиться с Западом – например, правительство грузинского президента Михаила Саакашвили.
Ellen Barry of The New York Times summed up the American view of the trial when she wrote that it represented a moment which would “lead Ukraine west, toward Europe, or into a tight symbiosis with the country’s Soviet-era masters in Moscow.” Эллен Барри (Ellen Barry) из The New York Times подытожила американскую точку зрения на этот процесс, написав, что он представляет момент, который «приведет Украину к Западу, к Европе, или поставит ее в ситуацию тесного симбиоза с московскими начальниками образца советской эпохи».
But I want to do this not by getting all wee wee’d up and antagonistic but by citing Aron’s own analysis and drawing some logical conclusions. Однако я хочу сделать это, процитировав собственные высказывания Арона и сделав на их основании некоторые логические выводы.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One