Перевод "Dune of Pilat" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "Dune of Pilat"

Dune of Pilat существительное

Контексты с "dune of pilat"

But for several years, Hultquist has watched as Sandworm — so named because the group riddled its code with references to the science fiction classic Dune — has carried out operations clearly in line with Russian national interests. Группа получила такое название (Sandworm переводится как «песчаный червь» — прим. пер.) потому, что ее члены часто включают в свой коде ссылки на Вселенную Дюны из серии научно-фантастических книг «Хроники Дюны». Халтквист уже несколько лет наблюдает за тем, как операции Sandworm проводятся явно в соответствии с российскими национальными интересами.
First, that Obama, as of June 2012, had authorized a special operation task force (within a 60-day “potential targeting window”) to kill 16 people in Yemen (named Operation Copper Dune) and four in Somalia (Operation Jupiter Garret). Во-первых, оказывается, в июне 2012 года Обама разрешил в течение 60 дней уничтожить 16 человек в Йемене (операция Copper Dune) и четырех человек в Сомали (операция Jupiter Garret).
Driving down oceanfront Dune Road in Hampton Bays, I came upon what looked like a weather station, but on the chain link fence surrounding the various meteorological devices was the sign: “U.S. Atomic Energy Commission — Brookhaven National Laboratory.” Я ехал вдоль по прибрежной Дьюн-Роуд в Хэмптон Бэйз, когда вдруг наткнулся на нечто, смахивающее на метеостанцию. Но на ограждении, за которым были видны различные метеорологические приборы, висела вывеска: «Американская комиссия по атомной энергии – Брукхевенская национальная лаборатория» (U.S. Atomic Energy Commission – Brookhaven National Laboratory).
Science fiction fans will recall Paul-Muad’dib’s statement in Dune that “the power to destroy a thing is the absolute control over it” — and observers of Russia’s foreign policy will recognize echoes of this mindset in Moscow’s conduct. Любители научной фантастики обязательно вспомнят высказывание Пола Муаддиба из «Дюны»: «Способность уничтожить вещь дает абсолютный контроль над ней». И обозреватели, которые наблюдают за внешней политикой России, несомненно, обнаружат отголоски этого мировоззрения в поведении Москвы.
Without such an effort, attempting to improve the situation is like building a house on a sand dune. Без этих усилий попытки улучшить ситуацию напоминают строительство дома на песчаной дюне.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.One