Перевод "Aranwa Cusco" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "Aranwa Cusco"

Aranwa Cusco существительное
Aranwa Cusco м.р. (Путешествия)

Контексты с "aranwa cusco"

Supreme Decree No. 039-2004-PCM: extended the state of emergency in various provinces and districts of the departments of Apurímac, Ayacucho, Huancavelica, Cusco and Junín; Верховный декрет № 039-2004-PCM о продлении чрезвычайного положения в различных провинциях и округах департаментов Апуримак, Аякучо, Уанкавелика, Куско и Хунин;
In that context, the heads of State or Government defined, in what has become known as the Cusco Consensus, the following action: the strengthening, pursuant to resolution 1373 (2001) of cooperation among our authorities in the fight against terrorism and its relationship to illicit drugs, money laundering and illegal arms trafficking, while increasing information exchanges with a view to preventing terrorist acts and suppressing their financing. В этом контексте главы государств и правительств наметили в так называемом Консенсусе Куско ряд следующих мер: усиление, в соответствии с резолюцией 1373 (2001), сотрудничества между органами власти наших стран в борьбе с терроризмом и связанной с ним торговлей запрещенными наркотиками, отмыванием денег и незаконной торговлей оружием, и в расширении обмена информацией с целью предотвращения актов терроризма и устранения источников его финансирования.
Supreme Decree No. 003-DE-CCFFAA: extended the state of emergency in various provinces and districts of the departments of Huánuco, San Martín, Loreto, Pasco, Junín, Huancavelica, Ayacucho, Cusco and Apurímac; Верховный декрет № 003-DE-CCFFAA о продлении чрезвычайного положения в различных провинциях и округах департаментов Уануко, Сан-Мартин, Лорето, Паско, Хунин, Уанкавелика, Аякучо, Куско и Апуримак;
Noting further the conclusions of the global meetings of the members of the Mountain Partnership, held, respectively, in Merano, Italy, in October 2003 and in Cusco, Peru, in October 2004, and the first Andean Meeting of the Andean Initiative, held in San Miguel Tucuman, Argentina, in September 2007, принимая к сведению далее выводы глобальных совещаний членов Горного партнерства, которые были проведены соответственно в октябре 2003 года в Мерано, Италия, и в октябре 2004 года в Куско, Перу, и первой Андской встречи участников Андской инициативы, состоявшейся в сентябре 2007 года в Сан-Мигель-Тукумане, Аргентина,
We encourage all Mountain Partnership members to develop Partnership Initiatives and, in this context, we urge them to implement the Cusco Framework for Action. мы рекомендуем всем членам Горного партнерства разрабатывать партнерские инициативы и в этой связи настоятельно призываем их к осуществлению принятой в Куско Рамочной программы действий.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One