Примеры употребления "vrais" во французском с переводом "верный"

<>
plus vrais pour Walt Disney. и больше не верна Уолту Диснею.
Ces mots n'ont jamais été aussi vrais. Эти слова верны сегодня как никогда.
Ils n'étaient plus vrais au regard de leur héritage ; Она уже больше не была верна своему наследию;
Ils ne sont pas aussi vrais qu'ils pourraient l'être. Они не настолько верны, как могли бы быть.
De telle façon que les propos d'Eleanor Roosevelt au sujet des droits de l'Homme, sont aussi vrais au sujet de l'égalité des sexes, à savoir que cela démarre dans les petits endroits, près de la maison. То, что Элеонора Рузвельт однажды сказала о правах человека, тоже самое верно и для гендерного равенства, это то, что начинается в небольших местах, недалеко от дома.
Mais est-ce encore vrai ? И это все еще верно?
L'inverse est pareillement vrai : Но верно и обратное:
Malheureusement, c'est métaphoriquement vrai. Жаль, но оно верно метафорически,
Tout cela est parfaitement vrai. Все это совершенно верно.
Le contraire est aussi vrai. Верно и обратное.
Ça, c'est vrai aussi. Это тоже верно.
C'est la vie, pas vrai? Такова жизнь, верно?
Juste terriblement vrai à lui-même. Просто замечательно верен себе.
Un ami fidèle est un vrai trésor. Верный друг - настоящее сокровище.
Mais c'est aussi vrai des adultes. Но это верно и для взрослых.
Cela pourrait ou pourrait ne pas être vrai. Возможно, это верно, а возможно и нет.
Mais ce n'est pas nouveau, pas vrai? Но это не новость, верно?
Mais est-ce vraiment vrai à soi-même ? Но является ли это место верным себе?
Cela est aussi vrai des conseillers comme Nkhoma. То же самое верно в отношении таких советников, как Нхома.
Et pourtant, le contraire aussi est toujours vrai. Тем не менее, обратное также верно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!