Примеры употребления "violence" во французском с переводом "насилие"

<>
Pourtant, la violence a persisté. Насилие до сих пор продолжается.
Israël vote pour la violence Израиль голосует за насилие
La violence est une maladie. Насилие - болезнь.
Le désespoir nourrit la violence. Отчаяние порождает насилие.
Ils ont provoqués la violence. Они спровоцировали насилие.
Il faut lutter contre la violence. Вы должны бороться с насилием.
Tout d'abord, la violence va augmenter. Во-первых, возрастет насилие.
Des gens sont morts dans la violence. Люди погибли при проявлениях этого насилия.
Nous ne croyons pas en la violence. Мы не верим в насилие.
Il est inutile d'employer la violence. Нет никакой необходимости прибегать к насилию.
Mais y parvenir signifierait encore davantage de violence : Но, по его словам, такой исход означал бы дальнейшее насилие:
Le problème était, bien sûr, la violence ethnique. Стояла проблема этнического насилия на религиозной почве.
Toute violence constitue bien évidemment toujours un problème. Надо отметить, что насилие всегда является проблемой.
Mais la violence ne doit jamais être tolérée. Но к насилию ни в коем случае нельзя относиться терпимо.
Je parle contre la violence, contre le terrorisme. Я выступаю против насилия, против терроризма.
Sa simple présence suffit à inciter la violence. Само ее присутствие провоцирует насилие.
Voulez-vous provoquer un nouvel accès de violence? Вы хотите спровоцировать новую волну насилия?
Depuis quatre ans, violence et terreur règnent au Darfour. Насилие и террор царят в Дарфуре уже четыре года.
Certaines de ces manifestations ont sombré dans la violence. В некоторых демонстрациях стало проявляться насилие.
La violence en Amérique est ancrée dans son histoire. Американское насилие уходит своими корнями глубоко в историю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!