Примеры употребления "vérifié" во французском с переводом "проверять"

<>
même à Monterey, j'ai vérifié. И в Монтерее тоже, я проверил.
J'ai vérifié toutes les parties du livre d'instruction mais cela n'a pas fonctionné. Я проверил все части по инструкции, но он всё равно не заработал.
Il a vérifié pour voir s'il y avait quelque chose dans la pâte à dent. Он проверил, нет ли чего-нибудь эдакого в её зубной пасте.
Selon un principe vérifié dans la durée, il faut éviter d'ébranler inutilement la confiance des investisseurs. Проверенное временем правило - не тревожить без надобности уверенность инвестора.
Suite aux excuses de M. Chen, New Express a publié ses excuses en première page, écrivant qu'il n'avait pas correctement vérifié ses articles. После признаний господина Чэня "Новый экспресс" опубликовал извинения на первой полосе, заявив, что газета не сумела должным образом проверить его репортажи.
Nous sommes ici, aucun de nous n'a peur que le toit s'effondre sur nous, pas parce que nous avons vérifié, mais parce que nous sommes sûrs que les codes de constructions sont bons ici. В этом зале никто не боится, что крыша рухнет, не потому что мы лично проверили, а потому что мы знаем, что местные строительные стандарты надёжны.
Vous savez, je ne l'ai pas vérifié, mais c'est la norme que chaque chaise soit d'une dimension légèrement différente, car vous voulez toutes les espacer pour préserver les lignes de mire de chacun. Я не проверял, но это стандартно, что их размеры слегка отличаются для того, чтобы их можно было расставить так, чтобы всем была видна сцена.
Je ne les vérifie pas. Я их не проверяю.
Quiconque peut-il vérifier cela ? Кто-нибудь может это проверить?
Et aussi vérifier - étape cruciale. И конечно же надо проверить ответ - это очень важный шаг.
Je veux vérifier quelque chose. Я хочу кое-что проверить.
Je rentre chez moi, je vérifie. Дома я это проверил.
Je voulais juste vérifier mes emails. Я просто хотел проверить почтовый ящик.
Quelqu'un peut-il vérifier cela ? Кто-нибудь может это проверить?
Il faut vérifier dans ce dictionnaire. Нужно проверить по этому словарю.
Je vérifie les mots dans mon dictionnaire. Я проверяю слова в своём словаре.
Vérifie si le téléphone ne serait pas débranché. Проверь, не отключен ли телефон.
Je voulais vérifier comment il avait calculé cela. Я хотел проверить, чтобы выяснить, как он рассчитал это,
Les chefs largueurs commencent à vérifier la porte. Инструкторы начинают проверять выход.
Je n'ai pas besoin de le vérifier. И мне не нужно это проверять.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!