Примеры употребления "tuer" во французском с переводом на русский

<>
Ils ont essayé de le tuer. Они старались уничтожить проект.
Ça aurait très bien pu tous nous tuer. Мы все могли бы умереть.
C'est juste un euphémisme pour tuer, non ? Это всего лишь эвфемизм для убийства, не так ли?
En outre, tuer les meurtriers empêche les récidives : Кроме того, смертная казнь для убийц предотвращает рецидивы:
Des soldats de l'OTAN se font tuer inutilement. Солдаты НАТО умирают напрасно.
Aucune cause politique ne justifie de tuer des innocents. Ни одно политическое течение не оправдывает убийство невинных людей.
s'ils sortaient de prison, ils pourraient tuer encore. если их выпускают из тюрьмы, то они вновь могут стать убийцами.
vous ne soutenez pas le fait de tuer des Américains; вы не одобряете убийства американцев;
Sommes-nous en train de nous tuer à la tâche ? Неужели мы изводим себя работой?
La guerre en Irak risque-t-elle de tuer la mondialisation ? Остановит ли война в Ираке процесс глобализации?
J'ai donc commencé à tuer mon blog à petit feu. И потихоньку я стала уничтожать свой блог.
Elle commence par tuer les neurones moteurs de votre moelle épinière. Всё начинается с поражения двигательных нейронов спинного мозга.
En plus d'être une assurance, ils sont aussi un droit de tuer. В дополнение к функции гарантии, они также предоставляют лицензию на убийство.
Ce sont ces points de vue qui pourraient bien finir par nous tuer tous. Подобная точка зрения может привести к тому, что все мы погибнем.
Elle est en train de tuer son foie à manger comme elle le fait. Она уничтожает свою печень тем, что ест.
Les machines deviennent capables de façon dévastatrice de tuer et d'actions de ce genre. Машины становятся невероятно умелыми в таких вещах, как убийство.
Craignant le peuple, le président Mugabe et ses affidés risquent de vouloir tuer le messager. Президент Мугабе и его приспешники бояться людей и у нас есть информация, что они способны на все, чтобы избавиться от посланника.
Je parle de race et de la question de savoir si nous méritons de tuer. Я говорю о расе и о праве на убийство.
Nous devons baisser l'offre à des niveaux sans précédent sans pour autant tuer l'animal. Мы должны понизить предложение до беспрецендентно низкого уровня без ущерба жизни животного.
des dirigeants islamiques incitant les croyants, dans les prières à la mosquée, à tuer les infidèles. мусульманские лидеры в мечетях, призывающие свою паству к убийству неверных.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!