Примеры употребления "traducteur" во французском с переводом на русский

<>
Le traducteur est un traître. Переводчик, обманщик.
Nous avons combiné les traductions de nombreux débutants pour obtenir la qualité d'un seul traducteur professionnel. Мы соединили переводы многих новичков, чтобы получить качество одного профессионального переводчика.
Donc, quand j'ai su que le traducteur, Gregory Rabassa, avait écrit son propre livre sur le sujet j'étais impatient de le lire. Когда я узнал, что переводчик, Грегори Рабасса, написал свою книгу на эту тему, я жаждал её прочитать.
Jenny est mortifiée en voyant ce qu'elle a provoqué puis le traducteur explique que l'état de la patiente n'a rien à voir avec l'opération. Дженни испугалась, что же она наделала, но переводчик объясняет ей, что такое состояние пациентки не вызвано операцией.
Dans certains pays, il est plus rémunérateur pour les médecins de travailler pour des agences humanitaires étrangères en tant que traducteur plutôt que de traiter des patients pauvres. В некоторых странах врачи находят более целесообразным работать в качестве переводчиков на иностранные агентства, чем лечить бедных пациентов.
J'ai parlé à un ingénieur sunnite considéré comme une cible par les extrémistes parce qu'il travaillait avec une entreprise de construction américaine et à un traducteur appartenant à la minorité chrétienne des mandéens qui a échappé de peu à la mort lors de l'attentat contre le quartier général de l'ONU à Bagdad en août 2003. Я разговаривала с инженером-суннитом, чье сотрудничество с американской строительной компанией сделало его мишенью для экстремистов, и с переводчиком христианского мандейского меньшинства, который едва избежал смерти во время взрыва в штаб-квартире ООН в Багдаде в августе 2003 года.
Nous pourrions payer des traducteurs professionnels pour traduire tout le Web. Можно заплатить профессиональным переводчикам за перевод интернета.
L'Union Européenne emploie un personnel permanent d'à peu près 2500 traducteurs. Евросоюз содержит в постоянном штате около 2500 переводчиков.
Si 27 individus de ces 27 états membres étaient assis autour d'une table, en parlant leurs 23 langues, des maths élémentaires nous diraient qu'il faudrait une armée de 253 traducteurs pour prévoir toutes les combinaisons possibles. Если 27 человек из этих 27 стран-членов сели бы за стол и стали говорить на своих 23 языках, то можно легко подсчитать, что потребуется 253 переводчика, чтобы предусмотреть все возможные пары языков.
Au milieu, c'est la traduction anglaise faite par un traducteur professionnel que nous avons payé 20 cents le mot pour sa traduction. В середине английский профессиональный перевод, за который заплачено по 20 центов за слово.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!