Примеры употребления "toujours pas" во французском с переводом на русский

<>
Переводы: все182 все еще44 другие переводы138
Je ne comprends toujours pas. Я до сих пор не понимаю.
On ne connaît toujours pas la vérité. Мы так и не знаем правды.
Les crises n'appartiendront toujours pas au passé. Кризисы не будут событиями прошлого.
Ken n'a toujours pas lavé la voiture. Кен так и не помыл машину.
Et ils ne l'ont toujours pas fait. И они до сих пор не выпустили.
Le garçon n'a toujours pas été trouvé. Мальчика так и не нашли.
Il fait nuit, et je ne dors toujours pas. Ночь за окном, а я не сплю.
Toujours pas de vainqueur en vue pour cette bataille. Лидера, способного начать эту битву, пока нет.
Et cette sensation ne m'a toujours pas quitté. И это чувство ещё не покинуло меня.
Cependant, ils ne savent toujours pas quoi en penser. Они до сих пор не знают, что и думать.
Alors pourquoi ne mangeons-nous toujours pas d'insectes? Так почему же мы до сих пор не едим насекомых?
Vous ne m'avez toujours pas dit où vous vivez. Вы мне так и не сказали, где вы живёте.
Il n'est toujours pas habitué à la vie citadine. Он до сих пор не привык к городской жизни.
Tu ne m'as toujours pas dit où tu vis. Ты мне так и не сказал, где живёшь.
Vous ne m'avez toujours pas dit qui il est. Вы мне так и не сказали, кто он.
Tu ne m'as toujours pas dit qui il est. Ты мне так и не сказал, кто он.
Le Vietnam n'est toujours pas entré à l'OMC. Вьетнам до сих пор не является членом ВТО.
Et pourtant la taxe carbone n'est toujours pas adoptée. Тем не менее, мы не наблюдаем введения налогов на углекислый газ.
l'Est et l'Ouest ne se sont toujours pas rencontré. сближение по-прежнему ускользает от Востока и Запада.
Le débat sur les élections américaines n'a toujours pas faibli. Спор об американских выборах не угас до сих пор.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!