Примеры употребления "tonnerre d'indignation" во французском с переводом на русский

<>
C'était comme un vent de tonnerre qui fonçait vers elle à travers le paysage. И она сказала, что это было как грозовой воздух И оно будто подкатывалось к ней из глубины пейзажа
Mais d'autres pays en Europe, notamment les pays nordiques, ont montré que c'était possible d'avoir une économie du tonnerre sans être un drogué du travail. Но остальные страны в Европе, особенно скандинавские, демонстрируют, что возможно поддерживать потрясающую экономику не будучи трудоголиками.
Maintenant - que pouvons-nous faire avec le tonnerre ? Теперь - что мы можем сделать с громом?
J'ai grandi avec les bruits de la guerre - le staccato des bruits de tirs, le tonnerre déchirant des explosions, les drones menaçants des avions dans le ciel et les hurlements des alertes des sirènes. Я выросла в окружении звуков войны - стаккато пулеметной очереди, выворачивающих землю взрывов, угрожающего жужжания реактивных самолетов над головой и воющих предостерегающих звуков сирен.
Des fusils aboient comme l'éclair et le tonnerre. Выстрелы оружий - как гром и молния.
Je pars du principe que nous connaissons tous le tonnerre. Я предполагаю мы все слышали гром.
Cela dit, je ne parle pas simplement du son, je parle d'écouter vraiment ce tonnerre qui est en vous. Только я не говорю всего лишь о звуке, я хочу, чтоб вы хорошенько прислушились к этому грому внутри вас.
Le tonnerre fit peur aux enfants. Гром напугал детей.
L'éclair précède le son du tonnerre. Вспышка молнии предшествует удару грома.
Papa, pourquoi n'y a-t-il pas de tonnerre en hiver ? Папа, а почему зимой не бывает грома?
"Laurent Blanc a fait un travail du tonnerre", s'est-il enthousiasmé. "Лоран Блан был как удар грома, восхищается он.
Le Premier ministre irakien Nouri Al-Maliki s'est joint au tonnerre de protestations iraniennes contre "l'intervention des forces sunnites dans un Etat voisin". Премьер-министр Нуари аль-Малик присоединился к иранскому хору против "интервенции суннитских сил в соседнее государство".
Et tous trois sont arrivés comme un coup de tonnerre. Все три разразились как гром среди ясного неба.
L'annonce a déclenché un tonnerre de débats et renforcé la position des théoriciens de la conspiration. Новые цифры вызвали бурю споров и придали силу теоретикам заговора.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!