Примеры употребления "tombés" во французском с переводом "упасть"

<>
De 40 pour cent, ils sont tombés à moins de 5 pour cent. Начиная с 40 процентов, они упали ниже 5 процентов.
En outre, les prix mondiaux du pétrole qui étaient tombés à 10 $US le baril commençaient à atteindre des sommets. Более того, мировые цены на нефть, которые упали до $10 за баррель, начали расти до высшего уровня.
Plus de roquettes et de missiles sont tombés sur le nord de l'Israël en 33 jours que sur la Grande-Bretagne pendant toute la deuxième guerre mondiale. За 33 дня на северный Израиль упало больше ракет, чем на Великобританию за всю вторую мировую войну.
À en croire le FMI, les taux d'intérêt réels à long terme dans le monde ont culminé à presque 7% en moyenne en 1984, et sont tombés juste en dessous de 2% en 2004. По данным Международного валютного фонда, реальные долгосрочные процентные ставки в мире достигли максимума в среднем на уровне почти в 7% в 1984 и упали менее чем до 2% к 2004.
le prix des produits de base ont décliné par rapport aux produits manufacturés, tout comme les prix des produits agricoles tropicaux par rapport aux prix des produits agricoles issus de pays tempérés, et les prix des produits génériques sont tombés en conséquence de la production protégée par les lois sur la propriété intellectuelle. цены на основные виды сырья понизились по сравнению с ценами на промышленные товары, так же как и цены на сельскохозяйственную продукцию тропических регионов по сравнению с продукцией умеренного пояса, а цены на промышленные товары общего потребления упали относительно продукции, защищенной правами на интеллектуальную собственность.
Une feuille morte tomba au sol. Сухой лист упал на землю.
Il glissa et manqua de tomber. Он поскользнулся и чуть не упал.
Et si vous tombez, vous mourrez. И вы можете упасть и умереть.
Un arbre tombé obstruait la rue. Упавшее дерево перегородило дорогу.
Tom est tombé dans l'eau. Том упал в воду.
Il est tombé à l'eau ! Он упал в воду!
Il est tombé dans la rivière. Он упал в реку.
Le prix du riz est tombé. Цена на рис упала.
Un arbre tombé obstruait la chaussée. Упавшее дерево перегородило дорогу.
Une épingle ne tomberait pas à terre. Яблоку негде упасть.
Ce serait très dangereux si vous tombiez. Может быть опасно, если вы упадёте.
Est-ce que la fièvre est tombée ? Температура упала?
Elle est presque tombée dans les pommes. Она чуть не упала в обморок.
Sa température était tombée à 25° C. Температура его тела упала до 25 градусов Цельсия.
Sa consommation d'oxygène est tombée vertigineusement. Ее потребление кислорода упало в десятки раз.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!