Примеры употребления "taxis" во французском с переводом на русский

<>
Voici comment je hélais des taxis. Так я ловлю такси.
Dans les taxis, vous avez des préservatifs. В такси вы получали презервативы.
Y a-t-il des taxis par ici ? Тут вокруг есть такси?
Il est si grand qu'ils ont des taxis à l'intérieur. Он настолько большой, что у них там внутри ездят такси.
Les taxis de Nairobi, ou les chameliers du Nord Kenya, en sont pourvus aussi. В наши дни мобильные телефоны можно увидеть также в такси в Найроби и среди погонщиков верблюдов в северной Кении.
Il n'y avait pas de taxis, alors je dus marcher jusqu'à chez moi. Такси не было, так что мне пришлось идти до дома пешком.
Il n'y avait pas de taxis, alors j'ai dû marcher jusqu'à chez moi. Такси не было, так что мне пришлось идти до дома пешком.
Étant donné qu'il n'y avait pas de taxis, je dus marcher jusqu'à chez moi. Поскольку такси не было, мне пришлось идти до дома пешком.
les télécommunications, l'électricité, les transports routiers, les taxis et, dans une certaine mesure, les transports ferroviaires. телекоммуникаций, электроэнергии, дорожного транспорта, такси и в некоторой степени железных дорог.
Mais ce secteur est encore composé principalement de services traditionnels comme les restaurants, les taxis et les coiffeurs. Но в данном секторе все еще преобладают традиционные услуги, такие как рестораны, такси и парикмахерские.
Étant donné qu'il n'y avait pas de taxis, j'ai dû marcher jusqu'à chez moi. Поскольку такси не было, мне пришлось идти до дома пешком.
Le marché des taxis en Irlande a été libéralisé, et le prix des courses y est bon marché. Рынок услуг такси в Ирландии дерегулирован, и цены за проезд здесь небольшие.
Il me faut un taxi! Мне нужно такси!
Voulez-vous partager un taxi Мы можем поехать в такси вместе
Vous pourriez finir chauffeur de taxi. Вы можете стать водителем такси.
Tom est monté dans le taxi. Том сел в такси.
Il est allé au musée en taxi. Он поехал в музей на такси.
Nous hélâmes un taxi dans la rue. Мы поймали такси на улице.
Elle est venue au musée en taxi. Она взяла такси до музея.
Elle est allée au musée en taxi. Она поехала в музей на такси.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!