Примеры употребления "survie" во французском с переводом "выживание"

<>
Une stratégie de survie saoudienne Стратегия выживания саудовцев
ce sont des réactions de survie. они - реакции выживания.
Elles dépendent de nous pour leur survie. Они зависят от нас для своего выживания.
La survie politique explique en partie cette adaptation : Одна из причин такого поведения - политическое выживание:
Une stratégie de survie pour la zone euro Стратегия выживания для еврозоны
Les défis de la survie sont donc énormes. Проблемы с выживанием, таким образом, просто огромные.
Vous devenez très créatif, dans un sens de survie. Становишься очень креативным, в смысле выживания.
Je pense que c'était une technique de survie. Наверное, это было тактикой выживания.
La survie même de la civilisation occidentale est en jeu. Само выживание Западной цивилизации находится под угрозой.
il ne fera que compliquer la survie dans ces conditions. они лишь сделают задачу выживания в этих условиях более трудной.
Ce n'est pas une évolution pour la survie naturelle. Он появился не в результате борьбы за выживание,
C'est le seul test de survie et de réussite. Это единственный тест на выживание и успех.
Une chaleur extrême réduit également le temps de survie des moustiques. Крайне высокая температура также ограничивает выживание комаров.
Pour environ un milliard d'entre eux, leur survie est précaire. Грубо говоря, одному миллиарду людей не хватает средств для простого выживания.
Parce que rien n'est plus important pour nous que la survie. Так как для нас нет ничего важнее, чем выживание,
Et sans surprise, cette destruction met également en péril la survie du bonobo. Неудивительно, что тотальное разрушение ставит под угрозу и выживание бонобо.
Pour Assad et ses partisans, la survie est plus importante que la souveraineté. Для Ассада и его сторонников выживание важнее суверенитета.
Nous entrons dans une époque où la bonne science est vitale à notre survie. Мы вступаем в период, когда хорошие научные данные жизненно важны для выживания.
Pour nous, je crois, c'est une partie de l'équation de notre survie. Для нас, я думаю, часть формулы выживания.
Des millions de personnes se tournent vers la communauté internationale pour assurer leur survie immédiate. Миллионы людей зависят от международного сообщества для сиюминутного выживания.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!