Примеры употребления "suis d'accord" во французском с переводом на русский

<>
Переводы: все91 соглашаться70 другие переводы21
"Oui, je suis d'accord. "Да, я согласна.
Non, je suis d'accord. Нет, я согласен.
Je suis d'accord avec toi. Я с тобой согласен.
Je suis d'accord avec vous. Я согласен с вами.
Je suis d'accord avec son opinion Я согласен с его мнением.
Je suis d'accord avec cette opinion. Я согласен с этим мнением.
D'habitude, je suis d'accord avec elle. Обычно я с ней согласен.
Je suis d'accord, à condition qu'elle vienne. Я согласен при условии, что она придёт.
Je suis d'accord avec vous, dans une certaine mesure. В какой-то мере я с Вами согласен.
Je suis désolé, Woody, mais je suis d'accord avec eux. Извини, Вуди, но я на их стороне.
Je suis d'accord avec lui, mais cela ne change pas la réalité : Однако это не меняет фактов:
Dans une certaine mesure, je suis d'accord avec ce que tu dis. В какой-то степени я согласен с тем, что ты говоришь.
Je suis d'accord avec la majeure partie de ce qu'il dit. Я согласен с большей частью того, что он сказал.
Je suis d'accord que ma responsabilité est d'abord de s'assurer que les gens dans notre pays sont en sécurité. Я согласен, что моей обязанностью является, прежде всего, обеспечить безопасность людей в нашей стране.
Eh bien, en un sens je suis d'accord avec lui, sauf que je pense qu'il y a une explication par l'évolution. Что же, есть смысл в котором я согласен с ним, за тем исключением того, что это имеет эволюционное объяснение.
Mais elles ne vont pas payer pour ce que les autres, qui ont plus d'argent, ont créé, et je suis d'accord avec ça. Но они не должны платить за то, что другие, с большими деньгами, создали, и я с этим согласен.
Je suis d'accord avec ce qui a été décrit il y a quelques jours, sur l'idée que les gens travaillent dans leur propre intérêt. Мы можем, я согласен с идеей, прозвучавшей несколько дней назад, что люди действуют ради личной выгоды.
Je suis d'accord avec cet objectif auquel j'ai consacré les quinze dernières années de ma vie et plusieurs milliards de dollars de ma fortune personnelle pour l'atteindre. Я согласен с этой целью и посвятил ее достижению последние пятнадцать лет своей жизни и несколько миллиардов долларов из моего состояния.
Pour commencer, je suis d'accord avec le magnifique livre de Mudimbe, "L'invention de l'Afrique," qui dit que l'Afrique est une invention premièrement du colonialisme, et deuxièmement des mouvements d'opposition. Для начала, я согласен с чудесной книгой Мудимбе "Изобретение Африки", о том, что Африка - это искусственное изобретение раннего колониализма, а затем и оппозиционных движений.
Je suis d'accord avec les conclusions de ces critiques, mais pas avec leur point de départ, car le succès de cette monnaie unique tient jusqu'à présent précisément aux engagements politiques des pays membres de l'Union. Я согласен с заключением критиков, но не с основной предпосылкой, потому что успех единой валюты до сих пор имел место именно благодаря политическим обязательствам стран-членов Союза.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!