Примеры употребления "structure" во французском с переводом "структура"

<>
C'est une structure magnifique. Очень красивая структура.
on présente cette structure mathématique. математические структуры.
Vous devez avoir une structure juridique. Вам необходимо иметь легальную структуру.
Vous devez avoir une structure physique. У вас должна быть физическая структура.
La nature possède cette structure autosimilaire. В природе мы видим ту же самоподобную структуру.
La structure du cerveau est compliquée. Структура мозга сложная.
La structure narrative de l'affaiblissement mondial Повествовательная структура глобального ослабления
Cette structure se trouve dans les histoires. Подобная структура может быть найдена в повествованиях.
Et sans charge, c'est une structure. И без груза, это одна структура.
Ce qui nous ramène à la structure. Это снова возвращает нас к структуре.
Vous avez besoin d'une structure économique. У вас должна быть экономическая структура.
Voici la structure complète de l'avion. Это полная структура самолета.
La structure accélère la distribution de l'énergie. Структура ускоряет распространение градиента энергии.
Ensuite, vous devez mettre une structure en place. Во-вторых, для структуры необходимо пространство.
La rétine, bien sûr, est une structure complexe. А сетчатка имеет, разумеется, сложную структуру.
"L'armée est une structure verticale" dit-elle. "Армия - это вертикальная структура", - говорит она.
Nous avons donc besoin de retrouver cette structure. Нам нужно восстановить структуру.
Mais alors quelle est cette structure hyperbolique impossible ? Так что это за невозможная гиперболическая структура?
l'élite religieuse et la structure militaro-sécuritaire. духовенством и военно-силовой структурой.
Et ici encore, vous voyez la même structure. И снова вы видите ту же структуру.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!