Примеры употребления "solutions" во французском с переводом "решение"

<>
Nous cherchons également des solutions. Мы так же ищем решения.
Cherchez les solutions à l'intérieur. Ищите решения рядом.
Nous trouverons des solutions européennes communes. Нам удастся найти общеевропейское решение.
Ils ont besoin de solutions politiques. Необходимы политические решения.
Ces deux solutions sont extrêmement traumatisantes. Оба решения являются чрезвычайно травмирующими.
Mais oui, il y a des solutions. И да, я верю, что есть пути решения этой проблемы.
Des solutions simples à des problèmes complexes. Простые решения сложных проблем.
De nombreuses solutions sont à l'étude : Многие решения уже находятся на рассмотрении:
Il y a d'autres solutions possibles. Могут существовать и другие решения.
"Les problèmes mondiaux ont besoin de solutions écossaises." "Мировые проблемы требуют шотландских решений".
On peut y arriver,les solutions techniques existent. Мы можем это сделать и технические решения уже есть.
Et donc, vous devriez chercher d'autres solutions. Следовательно нужно найти альтернативное решение.
Il nous faut donc trouver d'autres solutions. Так что нам придётся найти другие решения.
Malheureusement, il n'existe pas de solutions simples. К сожалению, простых решений здесь не существует.
La recherche de solutions pour les secteurs non-auto. Искать решения в сферах, далёких от автомобилестроения.
Il y a aussi des solutions pour l'eau. А ещё мы получаем решение проблем воды.
nous avons besoin de solutions évolutives qui soient adaptables. нам нужны преобразовательные решения, масштабы которых можно изменять.
Ils ont toutes les solutions pour le monde entier. У них есть все решения в мире.
Et nous n'avons pas assez pensé aux solutions. Вместо того, чтобы подумать над их решением.
Des solutions simples, astucieuses, basées sur des technologies existantes. Это по-настоящему простые и умные решения на основе существующих технологий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!