Примеры употребления "soir" во французском с переводом на русский

<>
Переводы: все258 вечер172 другие переводы86
Voilà ce qu'on enseigne dans ces cours du soir. Вот чему мы учим в вечерней школе.
Elles rentraient avec l'équivalent de 60 à 80% du repas du soir. Они возвращались домой с 60-80 процентами ужина.
Alors nous avons pensé à lancer une école du soir pour les enfants. Мы стали думать о создании вечерней школы для детей.
Parce que les écoles du soir à Tilonia, plus de 75 000 enfants sont passés par ces écoles. Вечерняя школа в Тилонии позволила более 75,000 детей учиться.
J'ai étudié hier soir. Я вчера ночью занимался.
Jeudi soir, la chasse aux drogues. В четверг - о том, как узнать наркомана.
Si nous mangions dehors ce soir ? Может, поужинаем сегодня где-нибудь?
Je n'ai pas dîné hier soir. Я вчера не ужинал.
Mercredi soir, les troubles de l'alimentation. В среду мы говорим о пищевых расстройствах.
J'ai rêvé de toi hier soir. Прошлой ночью ты мне снился.
Tel rit le matin qui le soir pleurera. Рано пташечка запела, как бы кошечка не съела.
Qu'est-ce qu'on joue ce soir ? Что сегодня играют?
Mon père apparaîtra à la TV ce soir. Моего отца сегодня покажут по телевизору.
Il y a eu du vent hier soir. Вчера просто был сильный ветер.
J'ai failli marcher sur une moufette hier soir. Я вчера ночью почти наступил на скунса.
Tu t'es couché à quelle heure hier soir ? Во сколько ты вчера лёг?
Vous étiez peut-être là, le soir de sa victoire. Наверное, вы были там в ночь его победы.
Un soir sur scène, je suis entrée dans mon vagin. Однажны на сцене я фактически вошла во влагалище.
Je l'ai dit hier soir et je le répète : Я сказал позавчера, и я скажу снова:
C'est l'argument que je veux avancer ce soir. Этот и есть тот аргумент, что я хочу сегодня обосновать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!