Примеры употребления "signifies" во французском с переводом на русский

<>
Tu signifies beaucoup pour moi. Ты для меня много значишь.
Cela signifiait faire des compromis. Это означало, что мне нужно пойти на компромисс.
Apparemment, Lucifer signifie "la lumière". Люцифер, кстати, значит "светлый".
Je vais utiliser ce mot "dégâts" pour signifier ces choses intermédiaires qui sont causées par le métabolisme, et qui finalement causent la pathologie. Я использую слово "повреждение" для обозначения тех событий на промежуточном этапе, которые вызваны метаболизмом, и которые, в свою очередь, вызывают патологию.
FMI signifie "Fonds Monétaire International". МВФ означает "Международный валютный фонд".
Cela signifie "oignon vert gratuit." Это значит "Зелёный лук бесплатно".
Cependant, je voulais travailler d'une façon très low-tech, donc quelque chose qui signifierait en même temps un morceau de coton, un nuage et les Mains Priant de Durer - bien que cela ressemble beaucoup plus aux Mains Priant de Mickey Mouse. Но в этот раз мне хотелось поработать без использования высоких технологий, поэтому одна вещь могла обозначать в тоже время кусочек ваты, облако и руки Дюрера, сложенные в молитве, хотя это больше напоминает руки Микки Мауса.
Et cela signifie un conflit. И это означает конфликт.
Donc que signifie votre lettre? Так что же значит ваше письмо?
Noor signifie lumière en arabe. "Нур" по-арабски означает "свет".
Ça signifie beaucoup pour nous. Музыка очень много значит для нас.
En fait, "Taliban" signifie "étudiant ". Слово "талибан", кстати, означает "ученики".
Qu'est-ce que signifie recomposer? Что значит миксовать?
Amnésie signifie "perte de mémoire ". Амнезия означает "потеря памяти".
Pensez à ce que ça signifie. Теперь задумайтесь, что это значит.
Qu'est-ce que signifie "Tatoeba"? Что означает "Татоэба"?
Que signifie être biodégradable et biocompatible? Что значит "биоразлагаемый" и "биосовместимый"?
Qu'est-ce que ça signifie ? Что это означает?
J'ignore ce que ça signifie. Я не знаю, что это значит.
Le mot Arabe "Islam" signifie soumission. Арабское слово "Ислам" означает подчинение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!