Примеры употребления "se feuilleter" во французском с переводом на русский

<>
Donc vous aussi vous pouvez taper n'importe quel mot ou phrase qui vous intéresse et voir son n-grammes immédiatement - vous pouvez aussi feuilleter tous les livres dans lesquelles votre n-gramme apparaît. Теперь и вы можете напечатать любое слово или предложение, которое вас интересует, и сразу посмотреть его N-граммы, включая просмотр примеров из всех тех разных книг, в которых встречается ваша N-грамма.
Feuilleter ces registres est ce qui m'a occupé ces six derniers mois. И последние полгода я как раз читал эти журналы исследований.
Parfois je vais feuilleter un très vieux magazine. Когда-то я просматривал очень старый журнал.
Une des premières choses que les gens font est feuilleter les livres ce qui vous permet de chercher au coeur des livres, et ceci est amusant. В первую очередь, люди создали функцию чтения книги, которая позволяет искать информацию внутри книги, это интересно.
Et puis on peut ouvrir ce livre et feuilleter d'un chapitre à l'autre pour parcourir le livre. Затем мы можем открыть книгу и пролистать главы чтобы просмотреть книгу.
J'avais l'habitude de feuilleter le script de "Des Gens Comme Les Autres". У меня когда-то был сценарий фильма "Обычные Люди," который я иногда перелистывал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!