Примеры употребления "rencontré" во французском с переводом на русский

<>
Comment as-tu rencontré Mary ? Как ты познакомился с Мэри?
J'ai rencontré l'amour. Я нашёл любовь.
Avez-vous rencontré des gens intéressants ? Были интересные встречи?
Où diable l'as-tu rencontré ? Где ты его откопал?
J'ai rencontré des gens humbles. Я познакомилась с простыми людьми.
J'ai rencontré presque tout le monde. Я общалась со всеми.
J'ai rencontré un loup en rêve. Во сне я повстречал волка.
J'ai donc rencontré ce personnage, Steven. Я познакомился с этим парнем, его зовут Стивен.
C'est comme ça que j'ai rencontré Frank. Так я познакомилась с Френком.
J'ai rencontré des femmes partout sur cette planète. Я знакомилась с такими женщинами по всей планете.
Je l'ai rencontré lorsque j'étais à Paris. Я познакомился с ним, когда был в Париже.
C'est là que j'ai rencontré Francis Crick. Там я познакомился с Фрэнсисом Криком.
Mais avez-vous déjà rencontré quelque chose dans la nature. Но видели ли вы в природе
l'Est et l'Ouest ne se sont toujours pas rencontré. сближение по-прежнему ускользает от Востока и Запада.
Je l'ai rencontré au Kenya il y a 3 ans. Мы познакомились три года назад в Кении.
J'ai rencontré les uns à Londres, les autres à Paris. С кем-то я познакомился в Лондоне, с кем-то - в Париже.
Quand je travaillais à l'ONU, j'ai rencontré une fille. В период моей работы в ООН я познакомилась с этой девушкой.
Si vous saviez quelle femme charmante j'ai rencontré à Yalta ! Если б вы знали, с какой очаровательной женщиной я познакомился в Ялте!
Elle a rencontré quatre scientifiques, et a aussi interviewé Daniel Gilbert. Она взяла интервью у четырех ученых, а также у самого Дэниэла Гилберта.
Marsha Lopez est une femme que j'ai rencontré au Guatemala. Я познакомилась с Маршей Лопез в Гватемале.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!