Примеры употребления "réputations" во французском с переводом "репутация"

<>
Переводы: все114 репутация114
Beaucoup d'argent et de réputations allaient être mis en jeu. На кону было очень много денег и репутация.
En termes de politique étrangère aussi, les réputations des deux pays sont embarrassées par le lourd fardeau des interminables conflits au sujet de Taiwan et du Cachemire. Во внешней политике репутация обеих стран обременена проблемами продолжительных диспутов вокруг Тайваня и Кашмира.
Il a une bonne réputation. У него хорошая репутация.
Seïf entretenait une réputation de réformiste : Саиф культивировал репутацию "реформатора":
La première, la réputation et l'influence. Одна - репутация и влияние.
Brown a changé cette réputation de façon décisive. Браун решительно изменил эту репутацию.
Les commissaires aux comptes désirent conserver leur réputation. Аудиторы желают сохранять свою репутацию.
une réputation pas différente de celle du South Bronx. репутация, почти как у Южного Бронкса.
Jusqu'en 2007 l'UBS avait une réputation excellente. До 2007 года у UBS была прекрасная репутация.
Nous avons une drôle de réputation aux États-Unis." И в США репутация всё-таки значит немало."
Le mot le plus proche serait "gloire" ou "réputation". Но ближайшее по смыслу слово будет "слава", "репутация".
En fait, Howard a fait sa réputation avec Campbell's Soup. Потому что работа для "Кэмпбелл суп" создала Говарду репутацию.
Je crois que c'est comme le caractère et la réputation. Я думаю, это как репутация и характер.
Votre honneur et votre réputation survivraient à votre existence sur terre. Твоя слава и репутация переживут твоё земное существование.
Ces évolutions ont nuit précipitamment à la réputation de Lee Myung-bak ; Общий эффект от такого развития событий привел к стремительному падению репутации Ли.
Quoiqu'il en soit, les élections indiennes ont une réputation d'honnêteté. В любом случае выборы в Индии имеют честную репутацию.
Quiconque venant d'Angleterre connait la réputation que nous avons en Essex. Все, кто из Великобритании, знают, какая репутация у тех, кто из Эссекса.
Pourquoi ont-ils alors mis leur carrière et leur réputation en jeu ? Почему же, всё-таки, они решили поставить под угрозу свою репутацию и карьеру?
C'est une réputation que vous ne souhaiteriez pas à votre pire ennemi. Это репутация, которую не пожелаешь и худшему врагу.
Et pourtant, dans les dernières années de son mandat, sa réputation a sombré. Но в последние годы его правления его репутация всё же снизилась.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!