Примеры употребления "queues" во французском с переводом "хвост"

<>
Il existe des queues actives. А существуют и активные хвосты.
Certains chats manquent de queues. У некоторых кошек нет хвоста.
Il en va de même pour les queues. И то же самое касается хвостов.
En gros, les oiseaux ont des queues rudimentaires. У птиц преимущественно недоразвитые хвосты.
La mise en commun des infrastructures (bases et ports) et des outils logistiques (transports), comprenant des installations d'entraînement pour les équipements communs, permettront de réaliser d'importantes économies, puisque chaque pays rationalisera les longues "queues logistiques" de personnel et d'équipement nécessaires aux armées sur le terrain. Объединение инфраструктуры (базы и порты) и тыловых средств (транспорт), включая полигоны для общей техники, принесет большую экономию, поскольку отдельные страны придадут более рациональный вид длинным "тыловым хвостам" живой силы и техники, поддерживающим боевые подразделения армии.
Il utilise aussi sa queue. Он действительно использует хвост.
Le chien remuait la queue. Собака виляла хвостом.
Mon chien remue la queue. Моя собака виляет хвостом.
"Hé, cela ressemble à une queue." "Вот это похоже на хвост".
Il était instable sans sa queue. Он был неустойчивым без хвоста.
Observez le fouettement de sa queue. Смотрите на взмахи хвоста.
Ce serait la queue des avions. Хвосты самолетов.
Et ils le font avec leur queue. И делают это с помощью хвоста.
C'est la queue, purement et simplement. Проще простого - проблема заключается в хвостах.
L'Europe se mordrait-elle la queue ? Получается, что Европа гоняется за собственным хвостом?
"Eh bien, à quoi sert la queue?" "Ладно, а для чего же нужны хвосты?"
Nous voulons empêcher la queue de se résorber. Мы не хотим, чтобы хвост исчезал.
Mais bien sûr, c'est une queue passive. Конечно, это ведь пассивный хвост.
L'enfant attrapa le chat par la queue. Ребёнок поймал кошку за хвост.
L'enfant a attrapé le chat par la queue. Ребёнок поймал кошку за хвост.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!