Примеры употребления "quelque chose d'autre" во французском с переводом на русский

<>
Cette fois j'ai dit "essayons quelque chose d'autre". На этот раз, сказал я себе, попытаю счастья в чём-то другом.
J'ai pensé que j'avais besoin de trouver refuge dans quelque chose d'autre. Я думал, что надо уйти во что-то другое.
Nous pensons que cette seule chose va se passer et c'est quelque chose d'autre qui se produit. Мы думаем, что произойдет одно, а происходит что-то другое.
Il est clair que si l'on veut que les réformes soient mises en place en Europe, il faudra essayer quelque chose d'autre. Очевидно, что для того, чтобы провести реформы в Европе, необходимо попробовать что-то другое.
C'est comme si la porte d'entrée au bureau était un mixeur, vous y entrez et votre journée est déchiquetée en morceaux, parce que vous avez 15 minutes par-ci et 30 minutes par-là, et puis quelque chose d'autre se présente qui vous sort de votre travail, et vous devez faire autre chose, puis vous avez 20 minutes, puis c'est l'heure du déjeuner. Как будто вход в офис это Cuisinart и когда вы входите, ваш день дробится на части, потому что у вас есть 15 минут на то и 30 минут на это, а потом происходит что-то еще и вы полностью оторваны от работы, вам нужно сделать что-то другое, потом у вас есть двадцать минут, потом ланч.
Maintenant quelque chose d'autre. Вот еще одна деталь.
"Bien, dessinons quelque chose d'autre." "Давай-ка попробуем нарисовать что-нибудь другое".
Je veux écrire quelque chose d'autre. Я хочу написать нечто другое.
Alors j'ai fait quelque chose d'autre. И я сделал кое-то ещё.
Cependant il y a quelque chose d'autre. Но есть и еще кое-что.
Avez-vous quelque chose d'autre à dire ? Вам ещё есть, что сказать?
Elle doit être transformée en quelque chose d'autre. Оно должно быть преобразовано в нечто новое.
Mais nous pouvons aussi faire quelque chose d'autre. Но можно сделать и ещё кое-что.
Mais cela a évolué vers quelque chose d'autre. Но теперь оно превратилось в нечто иное.
La véritable intelligence est fondée sur quelque chose d'autre. настоящий интеллект имеет иную базу.
Elle devait donc créer quelque chose d'autre à vendre. Таким образом, ему пришлось создать что-то еще для продажи.
Vous devez le produire à partir de quelque chose d'autre. и его нужно откуда-то получить.
tout dans leur vie est connecté à quelque chose d'autre. всё в их жизни соединено со всем остальным.
Mais Haïti nous a fourni quelque chose d'autre sans précédent. Однако Гаити дал нам кое-что ещё, нечто беспрецедентное.
Et dans les 200 dernières années, quelque chose d'autre est arrivé: И в последние 200 лет произошло нечто другое:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!