Примеры употребления "qu'est-ce que" во французском с переводом на русский

<>
Переводы: все316 что279 другие переводы37
Qu'est-ce que cela implique? Каковы же следствия этого?
Qu'est-ce que tu es lourd ! Какой же ты тяжёлый!
Qu'est-ce que tu marches vite ! Как же быстро ты идёшь.
Mais qu'est-ce que tu fabriques? Зачем ты это делаешь?
Salut, qu'est-ce que tu fais ? Приветик, ты там как?
Qu'est-ce que vous en dites ? Как вам это нравится?
Qu'est-ce que vous ne faites pas? Скажите, а есть ли вещи, которые Вы бы не стали делать?
Si non, qu'est-ce que vous foutez ? А если нет - какого черта вы этим занимаетесь?
Qu'est-ce que tu fais comme sport ? Каким видом спорта ты занимаешься?
Qu'est-ce que cela signifiait pour vous? Какое это имело для вас значение?
Qu'est-ce que vous faites comme sport ? Каким видом спорта вы занимаетесь?
Mais qu'est-ce que la barrière naturelle ? Но каков тогда этот естественный уровень?
Qu'est-ce que tu voudrais faire plus tard ? Кем ты хочешь стать?
Qu'est-ce que ça fait pour le bonheur ? А какие напоминалки для счастья?
Qu'est-ce que ça a coûté au monde? Сколько он стоил миру в целом?
Charlie, qu'est-ce que vous dites à Warren ? Чарли, как вы ответите Уоррену?
Et qu'est-ce que cela peut bien faire? Какое это имеет значение?"
Qu'est-ce que ça fait d'être là-haut? Ну и как там, наверху?
Qu'est-ce que j'ai fait de mes clés ‽ Куда я подевал свои ключи?
Qu'est-ce que les gens apportent à la situation ? Как люди влияют на ситуацию?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!