Примеры употребления "proximité" во французском с переводом на русский

<>
Переводы: все93 близость17 ближайший2 другие переводы74
Y a-t-il un hôpital à proximité ? Поблизости есть больница?
Y a-t-il un guichet automatique à proximité Здесь есть поблизости банкомат
Y a-t-il une poste à proximité d'ici ? Где-нибудь поблизости есть почта?
L'approche la plus sure pourrait être de tester plusieurs techniques sur des astéroïdes à proximité avant de les appliquer contre Apophis lorsqu'il se rapprochera de la terre. Возможно, наиболее безопасный подход заключается в испытании нескольких технологий на находящихся поблизости астероидах, прежде чем использовать их против астероида Апофис, когда он будет приближаться к Земле.
Seul un sur trois de ces futurs neurones parviendra à maturité, mais cette surproduction est probablement utile, car elle garantit que chaque fois qu'un neurone remplaçable meurt, il y aura déjà à proximité un jeune neurone prêt à prendre sa place. Только один из трех ищущих работу нейронов находит ее, но перепроизводство наверное стоит того, поскольку гарантирует, что когда заменимый нейрон умирает, поблизости уже находится более молодой нейрон, готовый занять его место.
Une auto-similarité de proximité. Близкое самоподобие.
Il y a besoin de ressources à proximité. Но потребность в ресурсах все время остается.
À proximité se trouve un arrêt de bus. Недалеко есть автобусная остановка.
Mon école est à proximité de la gare. Моя школа рядом со станцией.
Les étudiants d'une école de cuisine à proximité. Студенты кулинарных школ.
Nous apprenons à quel point la proximité peut être importante. Мы даже не представляем, какая бывает плотность заселения.
Y a-t-il un autre guichet automatique à proximité Здесь есть другой банкомат
Le Proche-Orient est un marché potentiellement lucratif à proximité. Ближний Восток является потенциально прибыльным близлежащим рынком.
Quelques 1000 soldats japonais sont présents en Irak et à proximité. Около 1000 японских военных служат в Ираке и в ближневосточном регионе.
Voici un poste de proximité dirigé dans une école pour aveugles. Это социальный центр, организованный в школе для слепых.
Après tout, les USA avaient installé des missiles nucléaires à proximité de l'URSS. В конце концов США установили боеголовки возле СССР.
Il a aussi un ami à proximité - enfin je crois qu'ils sont amis. Рядом с ним его друг, я думаю, они друзья.
Mais encore une fois, toujours en utilisant des couleurs et une proximité personnalisée avec cette information. И снова постоянно используем цвет, и делаем информацию индивидуальной.
Il savait que les peuples dont la pigmentation était sombre se trouvaient à proximité de l'équateur. Он знал, что люди с темнокожие люди живут близко к экватору.
Les bourses d'études, Fullbright et Humprhey par exemple, et les activités culturelles de proximité doivent être multipliées. Необходимо также расширить обмен опытом в области образования в соответствии с научными программами Фулбрайта и Хамфри информационно-пропагандистской деятельности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!