Примеры употребления "produit" во французском с переводом "происходить"

<>
Le changement se produit lentement. Изменения происходят медленно.
Et la magie se produit. И происходит волшебство.
Voici pourquoi cela se produit. Вот почему это происходит.
Comment ça s'est produit ? Как это произошло?
Oui, ça se produit parfois. Да, такое иногда происходит.
Comment cela s'est-il produit ? Как это произошло?
Que s'est-il produit, exactement ? Что именно произошло?
Rien ne se produit par hasard. Ничто не происходит случайно.
Que s'est-il produit ensuite ? Что произошло потом?
Elles savent ce qui s'est produit. Они знают, что произошло.
Je sais que quelque chose se produit. Я знаю, что что-то происходит.
Et c'est ce qui se produit. Вот что происходит.
J'ignore ce qui s'est produit. Я не знаю, что произошло.
Ils savent ce qui s'est produit. Они знают, что произошло.
C'est ce qui se produit actuellement. Именно это сейчас и происходит.
L'accident s'est produit avant-hier. Несчастный случай произошёл позавчера.
Ce genre de chose se produit souvent. Подобное происходит довольно часто.
Ensuite, quelque chose de merveilleux s'est produit. А затем произошло замечательное событие -
Mais aucun miracle ne s'est réellement produit ; Но на самом деле никаких чудес не произошло;
Rien ne s'est produit pendant des semaines. Шли недели, и ничего необычного не происходило.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!