Примеры употребления "procéder" во французском с переводом на русский

<>
Переводы: все146 поступать5 происходить4 другие переводы137
C'est leur façon de procéder. Однако это то, что они делают.
Alors, comment procéder dans notre recherche du bonheur ? Как же продвигаться в поисках счастья?
C'est une façon complètement différente de procéder. Это совершенно другой способ.
Il faudra s'entendre sur la manière de procéder. осталось обсудить, каким образом.
Il y a sûrement une meilleure manière de procéder. И, наверное, есть способы и получше.
Nous avions ensuite à procéder au tournage des scènes. Далее мы должны были к процессу съёмок.
Au 21e siècle, nous devons procéder de manière analogue. И в 21-ом веке мы должны сделать что-то подобное этому.
Je n'ai aucune idée de la façon de procéder. И я не знаю как это сделать.
Est-ce que j'ai fait procéder à un vote ? Попросил кого-то проголосовать?
Mais il est impératif de procéder à une véritable refonte. Однако есть потребность в более глубоком переосмыслении.
Mais Romney n'a pas choisi de procéder de la sorte. Но Ромни не выбрал такой путь.
Les Etats-Unis doivent donc urgemment procéder à quatre grandes modifications. Таким образом, США необходимо срочно приводить в действие четыре серьезных изменения.
La meilleure manière de procéder est de se concentrer sur l'essentiel. Для достижения успеха главное сосредоточиться на самом необходимом.
Il faudra aussi procéder à des changements supplémentaires dans la gouvernance globale. Также будут необходимы дополнительные изменения в сторону глобального управления.
ils ont besoin d'une aide financière pour procéder aux ajustements nécessaires. им необходима финансовая помощь для того, чтобы приспособиться к сегодняшней ситуации.
Une manière de procéder est de comprendre les motivations de la Chine. Один из способов сделать это состоит в понимании мотивов Китая.
Il serait toujours nécessaire aux États de procéder individuellement à des réformes structurelles. Отдельным странам по-прежнему будет необходимо проведение структурных реформ.
Quand on meurt, on n'a pas besoin de procéder au tri sélectif. И когда мы умираем, нас даже можно не сортировать по разным мешкам.
comment procéder pour le troisième tour pour ne pas tomber dans le pat. как перейти к 3-му раунду и избежать пата?
Eh bien, nous employons cet euphémisme, procéder par tâtonnements, qui est dénué de sens. Мы объясняем это использованием банального метода проб и ошибок, что на самом деле абсурдно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!