Примеры употребления "premiers" во французском с переводом на русский

<>
Maintenant, quels sont les premiers résultats ? Каковы же результаты?
Mais les Mongols arriver les premiers. Но монголы опережают их.
"Vous devez être dans les cinq premiers." "Вы должны быть в пятерке лучших".
Il est temps de revenir aux premiers principes : Настало время вернуться к главному принципу:
Aureoles a également refusé de reconnaître les premiers résultats. Ауреолес также отказался признать предварительные результаты.
Voici un des premiers trucs qu'ils ont construit. Вот, например, что они создали:
Les statistiques nationales d'immunisation confirment ces premiers signes. Национальная статистика по иммунизации подтверждает положительные показатели, которые я видела.
La Chine fait ses premiers pas vers la démocratie Младенческие шаги китайской демократии
Il ne s'agissait là, toutefois, que des premiers comptes. Именно такие результаты и показывал предварительный подсчет голосов.
Je dois juste passer les premiers jours sans être éliminé. Главное пережить начальный этап чтоб меня не убрали.
C'est ce qui fut observé avec les premiers programmes : мы видели её при запуске этих программ.
Ce sont encore les tout premiers essais, mais en pleine évolution. Всё ещё на начальной стадии, но развивается.
En fait, les premiers théoriciens des cycles économiques l'avaient compris. В самом деле, ранние теоретики деловых циклов это осознали.
Les premiers 600 mètres de montée depuis le camp de base. На высоте примерно 2000 футов от базового лагеря.
Il n'est pas étonnant que les spéculateurs soient les premiers visés. Игроки на бирже, что неудивительно, больше других являются предметом этой злости.
Nous avons aidé les premiers sauveteurs pour retrouver et secourir les victimes. Мы помогли сотрудникам поисково-спасательных служб.
TEMPT était un des tous premiers artistes de graffiti des années 80. В 80-ых ТЕМПТ был одним из самых выдающихся граффитистов.
En fait, nous constatons déjà les premiers effets de ces nouvelles approches. На самом деле мы уже видим, как новая система приобретает форму.
Je regardais CNN au moment où les premiers missiles de croisière frappaient Bagdad. В то время я смотрел дома трансляцию CNN об атаке Багдада крылатыми ракетами.
Alors les premiers musiciens de hip-hop ont assemblés en boucles certaines parties. Поэтому ранние исполнители хип-хопа зацикливали определенные части.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!