Примеры употребления "pour le moment" во французском с переводом на русский

<>
12 mois pour le moment. Итак, всего 12 месяцев.
Ça suffira pour le moment. Пока хватит.
C'est suffisant pour le moment. Пока достаточно.
Pour le moment tout va bien Пока все хорошо
Du moins pas pour le moment. Пока что нет.
On ne peut pas le faire pour le moment. Пока мы этого делать не можем.
Pour le moment, nous avons des problèmes plus graves. В данный момент у нас есть проблемы поважнее.
Mais c'est ça qui nous limite pour le moment. Но это всё, что мы смогли создать на настоящий момент.
Pour le moment, du côté conservateur, Ahmadinejad est le seul. Единственной кандидатурой со стороны консервативного движения пока остаётся Ахмадинежад.
Pour le moment, le danger n'est pas très réel. Пока что угроза эта больше воображаемая, чем реальная.
Nous n'avons pas de bande-son pour le moment. У нас к нему ещё нет звукозаписи.
Aucune difficulté de circulation n'a été signalée pour le moment. Об осложнениях на дорогах пока не сообщается.
Mon père n'est pas à la maison pour le moment. Моего отца сейчас нет дома.
C'est tout ce que je peux dire pour le moment. Это всё, что я пока могу сказать.
Pour le moment, le Web est fractionné en de multiples langues. Сейчас интернет разбит на множество языков.
Elle est occupée pour le moment, donc elle ne peut te parler. Она сейчас занята, поэтому не может с тобой поговорить.
L'issue de la situation est pour le moment impossible à prédire. Что произойдет дальше, предсказать невозможно.
Elle est occupée pour le moment, donc elle ne peut vous parler. Она сейчас занята, поэтому не может с Вами поговорить.
"Pour le moment, on n'arrive que moyennement à tromper le cerveau" "Пока обманывать мозг получается средне"
Mais pour le moment, ajoutent-ils quoi que ce soit au débat ? Но в реальности, разве эти цифры важны для дебатов?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!