Примеры употребления "poser" во французском с переводом на русский

<>
Ils sont parvenus à se poser en victimes d'une tempête de feu, plutôt qu'en accessoires d'un incendie criminel. Они успешно изображали из себя жертв огненной бури, а не организаторов поджога.
Je veux poser une question: Я хочу задать вопрос:
Commençons par poser un petit problème. Начнём с постановки небольшого вопроса.
Et je voudrais poser la question : И я хочу задать вопрос:
Puis-je vous poser quelques questions ? Могу я вам задать несколько вопросов?
Je peux te poser une question? Могу я задать тебе вопрос?
Je veux te poser quelques questions. Я хочу задать тебе несколько вопросов.
Puis-je vous poser une question ? Могу я задать вам вопрос?
Maintenant je veux poser une question. Хочу задать вопрос.
Je veux te poser une question. Я хочу задать тебе один вопрос.
Vous devriez lui poser la question." Этот вопрос нужно задать ему".
Je vais vous poser une question. Позвольте задать вам вопрос.
Je voulais simplement poser une question. Я просто хотел задать вопрос.
Je peux vous poser une question? Можно вам задать вопрос?
Il reste encore des questions à poser. Это только несколько вопросов, которые мы должны задать себе.
On commence par poser une grande question : Так что сначала мы задаём себе вопрос:
Je veux te poser une simple question. Я хочу задать тебе один простой вопрос.
On peut se poser trois questions maintenant. Теперь вы можете задать себе три вопроса.
Je peux te poser une question personnelle ? Я могу задать тебе личный вопрос?
Je veux vous poser une simple question. Я хочу вам задать один простой вопрос.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!