Примеры употребления "planification" во французском с переводом "планирование"

<>
Переводы: все104 планирование86 другие переводы18
Vers davantage de planification centralisée ? От Центрального банка к центральному планированию?
La planification intégrée est primordiale. В частности необходимо интегрированное планирование.
La coordination remplace en tout point la planification. Это прямая замена планирования координированием.
Comme la planification est importante, la flexibilité l'est aussi. Итак, планирование - важный момент, но также и гибкость.
Cette "planification", entre guillemets, ne pensait pas à nos intérets. При "планировании", в кавычках, никто не задумывался о наших интересах.
La nouvelle géographie requiert de nouvelles relations et stratégies de planification. Новой географии требуются новые отношения и стратегии планирования.
Tous les pays en développement commencent à pratiquer la planification familiale. Развивающиеся страны занялись планированием семьи.
Vous savez, ce côté très technique, et qui nécessite énormément de planification. Знаете, такие же высокотехнологичные и требующие серьёзного планирования.
Si vous tombez sur une case avec la planification familiale, vous avancez. Если ты попадаешь на что-то о планировании семьи - ты ходишь.
Ce que fait Flickr est de remplacer la planification par de la coordination. Flickr заменяет планирование координированием.
C'est un système intégré qui a évolué malgré toute la planification etc. Это интегрированная система, которая эволюционировала, несмотря на всё планирование.
Et on doit composer avec un manque de planification urbaine total et complexe. Мы работаем в условиях значительного дефицита городского планирования.
Ce genre de risques implique à la fois un examen et une planification. Подобные риски требуют изучения и планирования.
Nous envisageons également une planification de voisinage détaillée afin d'ajouter des espaces publics supplémentaires. Мы также предусматриваем детальное планирование окрестностей, целью которого является добавить больше общественного пространства.
Sinon, il aurait pu intervenir en régulant la planification ou en limitant les prêts hypothécaires. Или же оно могло вмешаться в ситуацию, введя определённые правила планирования или установив пределы ипотечных кредитов.
Il est particulièrement urgent de simplifier la planification et la façon dont nous menons les opérations. Одной такой острой необходимостью является упрощение процесса оперативного планирования и проведения операций.
On connaît aujourd'hui le processus cérébral de l'imagination, de la planification à long terme. Теперь мы знаем участки мозга, отвечающие за воображения и долгосрочное планирование.
La troisième période, de 1950 à 1980, marqua l'âge d'or de la planification économique. На третий период с 1950 по 1980 годы пришелся расцвет экономического планирования.
Quand il a dévolu la planification ministérielle aux bureaucrates en 2008, il y eu beaucoup de mécontents. Когда он передал министерское планирование чиновникам в 2008 году, многие были недовольны.
Il faut impérativement faire figurer les facteurs environnementaux dans la planification macroéconomique de la Chine de façon réelle. Экологические факторы обязательно должны фигурировать в макроэкономическом планировании Китая реальным образом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!