Примеры употребления "phrases" во французском с переводом "предложение"

<>
Elle a lu deux phrases. Прочитала два предложения.
C'est plutôt, deux phrases. Два предложения.
Réalises-tu que ces phrases sont très égocentriques : Ты понимаешь, что все эти предложения - сплошной эгоизм?
"Combien y a-t-il de phrases, maintenant ?" "Сколько сейчас предложений?"
Je trouve que Cocorico fait de bonnes phrases. Я считаю, что Cocorico составляет хорошие предложения.
Pourquoi est-ce que personne ne traduit mes phrases ? Почему никто не переводит мои предложения?
C'est une excellente façon de commencer des phrases. Прекрасное начало предложения.
Après beaucoup d'expérimentation, j'ai déduit ces 6 phrases. я составил эти шесть предложений после многих экспериментов.
Je vais jeter un coup-d'oeil sur ses phrases. Сейчас я взгляну на эти предложения.
Aux jeux paralympiques des phrases, tu aurais la médaille d'or. На паралимпийских играх по предложениям ты бы получил золотую медаль.
Nous rassemblons des phrases et leurs traductions dans d'autres langues. Мы собираем предложения и их переводы на другие языки.
Et bien, c'est parce que les phrases sont plus intéressantes. Просто потому, что предложения - интересней.
Elle ne considère pas indigne d'elle de traduire des phrases aussi simples. Она не считает ниже своего достоинства переводить такие простые предложения.
Vous devez synthétiser de façon à créer et à comprendre de nouvelles phrases. Необходимо вывести общие правила для того, чтобы можно было создавать и понимать новые предложения.
Il y a, bien sûr, beaucoup de phrases très simples sur le web. Конечно, в интернете много простых предложений.
quand vous n'êtes que débutant, nous vous donnons des phrases très, très simples. когда вы новичок, мы даём очень, очень простые предложения.
Parfois il n'y avait pas de mots, pas de phrases, seulement des larmes. Иногда это были не слова и предложения, а просто слёзы.
Les participants devaient identifier, le plus vite possible, les phrases qui étaient littéralement fausses. Участники должны были как можно быстрее распознать дословно неверные предложения.
Tom savait bien que dans toutes les phrases, le dernier mot serait toujours pour Mary. Том отлично знал, что во всех предложениях последнее слово всегда будет за Мэри.
Nous pouvons donc utiliser le code génétique pour écrire des mots, des phrases, des pensées. Итак, мы можем использовать генетический код для записи слов, предложений, мыслей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!