Примеры употребления "petite fille" во французском с переводом "девочка"

<>
C'est une petite fille. Вот маленькая девочка.
Cette petite fille était intéressante. С этой девочкой получилось необычно:
Ils ont adopté une petite fille. Они удочерили маленькую девочку.
Cette petite fille vit au Brésil. Эта маленькая девочка живет в Бразилии.
"L'histoire de cette petite fille: Вот история этой девочки:
Et cette petite fille vient vers moi. Одна маленькая девочка подошла ко мне.
Une petite fille nommée Marie a dit : Одна девочка по имени Мэри возмутилась:
Nathalia Crane était une petite fille de Brooklyn. Наталья Крейн - маленькая девочка из Бруклина.
La petite fille perdue donna son nom en pleurant. Потерявшаяся девочка выдавила сквозь слезы свое имя.
Cette petite fille est l'amie de ma soeur. Эта маленькая девочка - подруга моей сестры.
La petite fille a une poupée dans les bras. Девочка держит в руках куклу.
"Petite fille, un jour le monde aura des problèmes. "Девочка, однажды мир окажется в беде.
Mais voilà maintenant la même petite fille avec un implant. Но вот та же девочка, которая сейчас имеет имплантант.
Cette petite fille de trois ans est toujours en vous. Та трехлетняя девочка все еще является частью вас.
c'est la photo d'une petite fille mourant de soif. Это фотография маленькой девочки, умирающей от жажды.
Elle a accouché d'une adorable petite fille la semaine dernière. Она родила хорошенькую девочку на прошлой неделе.
Nous avons ouvert les chiffons qui couvraient une petite fille au corps massivement brulé. Лохмотья были развёрнуты, и под ними оказалась маленькая девочка, чьё тельце было сильно обожжено.
Il y avait un enfant de 8 ans, une petite fille de 10 ans. Там была и 8-летняя девочка, и 10-летняя девочка.
Le chef des femmes du village a cette petite fille, de couleur claire comme moi, totalement sale. У главы женщин в деревне была маленькая девочка, светлокожая, как и я, и очень грязная.
Ou l'information est ajoutée au fond, comme le dessin de cette petite fille que je vous ai montré. Или информация добавляется позже, как было с рисунком девочки, который я вам показал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!