Примеры употребления "parlé" во французском с переводом на русский

<>
Et nous avons parlé musique. И так мы заговорили о музыке.
J'ai beaucoup parlé de magie. Я уже много сказала о волшебстве.
On a parlé de mesures physiologiques. До сих пор речь шла о физиологических показателях.
Il en a parlé toute la soirée. Он проговорил об этом весь вечер.
Nous en avons parlé toute la nuit. Мы проговорили об этом всю ночь.
Nous en avons parlé toute la soirée. Мы проговорили об этом весь вечер.
Ils n'ont pas parlé d'argent ; Они не сказали - деньги;
Bon, on a déjà parlé des moustiquaires. Мы слышали о москитных сетках раньше.
J'ai parlé avec elle une heure durant. Я проговорил с ней целый час.
J'ai parlé à plus de 200 femmes. Я опросила более двухсот женщин.
Il m'a parlé de ses pouvoirs magiques. Он рассказал мне о своей магической силе.
La fille dont je t'ai parlé habite Kyoto. Девушка, о которой я тебе рассказывал, живет в Киото.
Auparavant on n'aurait même pas parlé de basculement. В иные времена данную проблему нельзя было бы даже назвать водоразделом.
Assez parlé de la merveille, parlons maintenant du mystère. Но, хватит о чудесах - перейдем к загадкам.
C'est un - les médias en ont énormément parlé. В СМИ это событие освещалось довольно активно.
Steve nous a parlé du furtur des petites technologies. Стив рассказал нам о будущем малых технологий.
C'est la ville dont je t'ai parlé. Это город, о котором я тебе рассказывал.
Et Sevdutt aussi a parlé de la santé publique. И Дэвдат, тоже упоминал здравоохранение.
Donc il a parlé d'Odin tous les jours. Каждый день из жизни Одина был описан.
Nous vous avions parlé il y a quelques années. Последний раз мы выступали перед вами несколько лет назад.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!