Примеры употребления "pare-chocs" во французском

<>
Notre autocollant de pare-chocs serait ainsi que c'est ça la joie du débogage. Наша наклейка на бампер об этом - это радость от отладки.
Les pare-chocs gouvernementaux fonctionnent parce que les contribuables ont les poches profondes, mais aucune poche n'est sans fond. Правительственная поддержка работает, так как у налогоплательщиков глубокие карманы, однако они не бездонные.
Et lorsqu'un gouvernement, surtout lorsqu'il est important, commence à avoir des soucis, il n'y a plus ni pare-chocs ni filets de sécurité. И когда правительства, особенно большие, оказываются в трудной ситуации, то поддержки уже нет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!