Примеры употребления "olympiques" во французском с переводом на русский

<>
Regarderas-tu les Jeux Olympiques ? Ты будешь смотреть Олимпийские игры?
Les perdants olympiques de l'Inde Вечные Олимпийские неудачники Индии
Je déclare les Jeux Olympiques ouverts. Я объявляю Олимпийские игры открытыми.
Il a pris part aux Jeux Olympiques. Он принял участие в Олимпийских играх.
Adressez-vous au Comité des Jeux Olympiques Обратитесь в Организационный комитет Олимпийских игр
Une organisatrice de la cérémonie des Jeux Olympiques. Один из организаторов олимпийской церемонии,
La Chine, les Jeux olympiques et le leadership mondial Китай, Олимпийские игры и мировое лидерство
Je suis en train de regarder les jeux olympiques. Я смотрю Олимпийские игры.
Jimmy Carter a boycotté les Jeux Olympiques de Moscou. Джимми Картер бойкотировал Московские Олимпийские Игры.
Ce qui est moins que la plupart des athlètes olympiques. Это ниже, чем у многих олимпийских спортсменов.
La Chine va-t-elle "perdre" les Jeux olympiques de 2008 ? "Проиграет" ли Китай Олимпийские Игры 2008 года?
Cinq femmes représentant cinq continents plus trois médaillées d'or olympiques. Пять женщин, представляющих пять континентов, и три олимпийские золотые медалистки.
J'étais en appel d'offres pour les Jeux Olympiques de Pékin. Я присутствовала во время подачи Пекином заявки на проведение Олимпийских игр.
Ce sont de vrais champions olympiques de l'entraînement de l'esprit. Это - олимпийские чемпионы в разряде обучения разума.
Kodak a embauché Natasha comme traductrice pour eux aux Jeux olympiques en Corée. Компания Kodak наняла Наташу как переводчика на Олимпийских играх в Корее.
Il sera intéressant de voir ce que nous faisons dans nos épreuves olympiques. Интересно, что произойдёт с олимпийскими отборочными
Cette résurrection sautera aux yeux lors de la cérémonie d'ouverture des Jeux olympiques. Церемония открытия Олимпийских Игр подчеркнет это возрождение:
En fait, aux Jeux olympiques, les performances de l'Inde n'ont fait que décliner. Фактически, на Олимпийских Играх рекорд Индии угасает с течением времени.
NEW YORK - La Chine a longuement et durement bataillé pour accueillir les Jeux olympiques cet été ; НЬЮ-ЙОРК - Китай долго и настойчиво добивался права приема Олимпийских Игр этого года.
Attendez-vous à ce que l'empire du Milieu provoque davantage d'incidents après les Jeux olympiques. Следует ожидать больше провокаций со стороны Китая после окончания Олимпийских игр.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!