Примеры употребления "moindre" во французском с переводом на русский

<>
Переводы: все391 малейший25 наименьший5 другие переводы361
L'inflation reste le moindre mal Инфляция продолжает оставаться меньшим из зол
C'est la moindre des choses. Это самое меньшее.
N'avez-vous pas la moindre monnaie ? У вас совсем нет мелочи?
N'as-tu pas la moindre monnaie ? У тебя совсем нет мелочи?
Mais ça c'est le moindre des problèmes. Но это ещё ерунда.
Je ne peux plus faire le moindre pas. Я не могу больше сделать ни шага.
Tu n'en as pas la moindre idée. Ты понятия об этом не имеешь.
Elles n'en avaient pas la moindre idée. Они были невежественны.
Entre deux maux, il faut choisir le moindre. Из двух зол надо выбирать меньшее.
Nous n'en avons pas la moindre idée. Мы до сих пор и понятия о них не имели.
L'inflation, un moindre mal pour résoudre la crise Инфляция - теперь меньшее зло
Le moindre compromis exposera les responsables aux attaques politiques. Любой намек на компромисс поставит под политический удар чиновников.
Si tu veux la moindre aide, appelle-moi simplement ! Если тебе понадобится какая-нибудь помощь, просто позвони мне!
parce que maintenant on peut entendre le moindre détail. потому что теперь можно расслышать каждую деталь.
Le moindre mouvement nécessite toute votre concentration et votre réflexion. потому что эффективное осуществление любого последующего шага потребует полной концентрации
Ils cèdent au plus petit mouvement ou la moindre émotion. Они поддаются легчайшему движению, порыву или эмоции.
Dans une moindre mesure, d'autres pays partagent cette inquiétude. Эти страхи разделяют и другие страны, пусть даже и в меньшей степени.
Face à la capitulation, la mort est un moindre mal. По сравнению с капитуляцией смерть - меньшее зло.
Par conséquent, le régime refuse de prendre le moindre risque. В результате, режим отказывается рисковать.
Il faut choisir le moindre mal dans ces endroits brisés. В подобной обстановке можно лишь выбрать меньшее из зол.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!